Fandom

Steven Universe Wiki

Amigos de Burbuja/Transcripción Latinoamericana

< Amigos de Burbuja

1.829páginas en
el wiki
Crear una página
Comentario1 Compartir
Amigos de Burbuja/Transcripción Latinoamericana
Temporada 1, Episodio 7
Amigos de BurbujaHD.png
Código de producción: 1020-006
Fecha de estreno: 2 de diciembre del 2013 (E.U.A)
12 de mayo del 2014 (L.A)
??? (España)
Créditos
Director: Dongsoo Lee
Heeman Yang
Kevin Dart (arte)
Ian Jones-Quartey (supervisión)
Escrito por: Kat Morris
Aleth Romanillos
Storyboard por: Kat Morris
Aleth Romanillos
Transcripciones
Anterior
"Dedos de Gato/Transcripción Latinoamericana"
Siguiente
"Steven se pone Serio/Transcripción Latinoamericana"

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "Amigos de Burbuja". Es el séptimo episodio de la primera temporada.

Sinopsis

Steven se ve como un héroe al crear una burbuja que protege a una niña del peligro, pero entra en pánico al no saber como salir de ella.

Personajes

Personajes principales

Personajes menores

Transcripción

(El episodio comienza en el Templo, Steven está llevando su bicicleta a la playa)

Steven: (El temblor hace que Steven deje caer la bicicleta de la escalera de su casa por la que está bajando) ¡Wow! ¡Ooh!

(Perla, Garnet y Amatista están caminando por la playa)

Perla: No creo que sean terremotos, son muy frecuentes.

(La bicicleta de Steven cae justo en frente de ellas)

Amatista: Miren, Steven tiene una bicicleta. (Steven toma su bicicleta) ¿A dónde vas, Steven?

Steven: Voy a dar un paseo.

Perla:  ¿En la arena?

Steven: Sí.

(Steven se va del lugar)

Steven: (Forcejeando) ¡Ahhh! ¡Oaaah! 

(Steven no puede seguir andando, así que se queda mirando a una chica desconocida y se dirige hacia a ella con la bicicleta)

Steven: (Baja y soporta su bicicleta) Buen balance, (Luego voltea a ver a la chica) cinco velocidades, (Voltea) frenos manuales, (Voltea) acabado en azul eléctrico con una potente campanilla. (Suena su campanilla mientras voltea de nuevo, a todo esto la chica no responde con nada) Apuesto a que muchos chicos les gustaría pasear en ella... 

(Steven se monta en la bicicleta y se cae)

(La chica voltea a verlo y él se sonroja)

Steven: (Grita) ¡Ahhhh! (Se avergüenza y sale corriendo tirando el casco en el suelo y dejando su bici en la arena, entra a la casa nervioso y ve a las Gemas mirándolo)

Steven: ¿Qué sucede?

Perla: ¿Con quién estabas hablando?

Steven: ¿Ah?

Garnet: Esa chica.

Steven: (Se sonroja) ¿La-la vieron? Es una chica que conozco, pero ella no me conoce a mí, nunca hemos conversado.

Amatista: (Aspira) (Va con él y le aplasta los cachetes) ¡Te agrada!

Steven: (Con los cachetes aplastados) Ah... Me agrada todo el mundo. (Aparta a Amatista)

Perla: (Aspira) Vamos a planearles una cita, yo escribiré la invitación y lo organizaré todo. ¡Oh! Debo averiguar cuál es su té favorito.

Garnet: No, sólo habla con ella.

Steven: Está bien, pero no pueden estar observándonos, arruinarían todo mi estilo.

Perla, Amatista: ¿Todo tu estilo?

Garnet: (Ajusta sus lentes) No lo haremos.

Steven: (Corre hacia el refrigerador) Muy bien. (Toma un brazalete que estaba dentro del refrigerador y sale corriendo)

Amatista: ¿Qué es eso?

Steven: (Corriendo) ¡Nada! (Se va)

(La escena cambia a Steven caminando hacia aquella chica y practicando su presentación) ¡Hola! Me llamo Steven. Hola, (Susurro) me llamo Steven. ¡Hola! Me llamo S...

(El suelo tiembla, lo que provoca que una pieza del Templo empiece a caer sobre la chica)

Steven: ¡Ah! (Corre hacia la chica y se lanza sobre ella) ¡Hola, me llamo Steven!

(La gema de Steven brilla y crea una burbuja protectora que los protege del escombro que cayó)

Steven: (Mirando hacia arriba) Wow, ¿cómo hice eso? (Devuelve su mirada a la chica) ¡Hola, me llamo Steven!

Connie: (Se acomoda sus anteojos) Connie (Steven le extiende la mano y la levanta) ¿Qué... sucedió?

Steven: Soy mágico, bueno, medio mágico, por parte de mi madre.

Connie: ¿Tú lo hiciste?

Steven: Aparentemente. Soy miembro de las Crystal Gems, combatimos monstruos y protegemos a la humanidad.

Connie: Oh, igual que mi padre, es policía. Bueno, un guardián de playas privado.

(Steven se le queda viendo)

Connie: Pero... ¿Cuánto tiempo suele durar esto?

Steven: Oh, claro. (Se esfuerza en hacer algo con su gema, pero no logra nada)

Connie: ¿Qué ocurre?

Steven: (balbuceando) Ah, ah... no puedo hacerla desaparecer.

Connie: Ahm...

Steven: (se va contra la burbuja por el interior) (Empujando con fuerzas) No te veo aquí a menudo.

Connie: (le ayuda) Mi padre trabaja en diferentes playas, y... nunca estamos en el mismo lugar mucho tiempo.

Steven: A veces participo en misiones con las Crystal Gems, aunque me dicen que son muy peligrosas para mí.

(Se esfuerza, la burbuja se mueve y se cae)

Connie: ¿Siempre vas en una burbuja?

Steven: (Se para) No, esto es nuevo, no se qué será, pero no importa, las chicas sabrán qué hacer.

(Steven y Connie arrastran la burbuja hacia la subida a la casa de playa, pero como esta muy empinado no pueden subir)

Steven: Oh, no. (Empuja la burbuja desde el interior) (Gritando) ¡Oigan! ¡Chicas! ¡Socorro! ¡Garnet!

Connie: No creo que puedan oírte.

Steven: Oh, es cierto, les dije que no observaran.

Connie: No podemos esperar aquí hasta que salgan.

Steven: No, no, no, no importa, le pediré ayuda a otros amigos.

(La escena cambia hacia Steven y Connie en la Gran Rosquilla con Sadie y Lars ayudándolos)

(Sadie esta golpeando con un martillo la burbuja)

Lars: (Se ríe) Bien hecho, Steven, ¿es una especie de burbuja del amor? ¿La creaste porque estás enamorado? (Aplastando su cara contra la burbuja, mirando a Steven)

Steven: Él es Lars, es uno de mis mejores amigos.

Connie: ¿Por qué hace eso?

(Lars está besando y lamiendo la burbuja frente la cara de Steven y la de Connie en un modo de burla)

Sadie: Lars, déjate de tonterías y ayúdame.

Lars: ¿Qué? Estoy ayudando a Steven con su cita.

Sadie: ¡Lo estás avergonzando!

Lars: No es cierto.

Steven: Sadie y él venden rosquillas.

Connie: ¿Se la llevan bien?

(Se ve a Sadie y Lars discutir)

Sadie: Eres un entrometido y un patán. (Trata de empujarlo)

Lars: Nadie pidió tu opinión. ¡Oye!

Steven: Ellos se quieren mucho.

Sadie: (Suelta el martillo y entra por otra cosa) Voy a probar con otra cosa.

Steven: ¿Sabes qué? Aquí venden las mejores rosquillas, yo vengo todos los días.

Connie: Mis padres no me dejan comer rosquillas, tienen mucha grasa trans.

Steven: ¿Quééééé?

(Lars continúa besando la burbuja)

Steven: (Se sonroja) Bueno, es un buen lugar para compartir.

Sadie: (Sale de la tienda gritando y con una silla en las manos) ¡Ahhh! (Golpea la burbuja para pincharla, pero se rompe la silla en su lugar)

Steven: (Se ríe falsamente) Jejeje... se... me ocurrió una idea.

(La escena cambia a Connie y Steven en el Muelle de la Ciudad)

Connie: (Mira para un lado) Un remolcador (Mira para el otro) y un pequeño barco pesquero.

Steven: Sabes mucho sobre botes.

Connie: Eso pasa cuando esta mucho tiempo en playa sin saber nadar y sin un solo amigo. Observas los botes.

Steven: Ah, jaja, (Ríe falsamente) ¿oh? ¡oye! ¡Cebolla, Cebolla! (Va corriendo con Connie, ambos dentro de la burbuja, tras Cebolla)

(Cebolla saluda con la mano)

Steven: Necesitamos un arpón.

Connie: ¿Qué?

Steven: Para pinchar la burbuja.

Connie: ¿Por qué mejor no volvemos a tu casa?

Steven: Ya verás, yo soy un Gem. Cebolla, necesitamos un arpón. Un... ar... pón... (Trata de hacer que Cebolla lo entienda)

(Cebolla no lo entiende y sólo come de sus palomitas)

Steven: (Suspira) (Luego exhala la burbuja para así poder dibujar allí, dibuja un barco, la burbuja, el océano, el sol y la cuerda del arpón) Un... ar... pón... 

(Cebolla sigue sin comprender y continúa comiendo de sus palomitas)

Steven: ¡Oh! (Se golpea la cabeza)

Connie: Déjame intentarlo. (Exhala a la burbuja y escribe al revés "harpoon gun/un arpón")

(Cebolla entiende, traga sus palomitas, les pone pulgar arriba y se va por el arpón)

Connie: Es mucho más sencillo. (Steven la observa admirado)

(Suena la bocina de un bote, en el cual esta Cebolla con el arpón)

(Steven y Connie se apartan todo lo que pueden)

(Cebolla lanza el arpón y este rebota hacia otro bote el cual se hunde)

(Cebolla levanta su pulgar de nuevo)

Connie: El remolcador...

(Se ve cómo el remolcador se hunde en el océano)

(La cámara cambia hacia Steven y Connie yendo al "Parque de Diversiones de Ciudad Playa")

(Steven y Connie hablan mientras corren)

Connie: ¿Un parque de diversiones?

Steven: Sí, horribles accidentes suceden aquí a diario. Tiene que haber algo que rompa esta burbuja.

Connie: Ahm...

Steven: Debemos encontrar la atracción adecuada... ¡Sí! ¡La montaña rusa! (Y se dirigen hacia allí)

(Steven y Connie ya se encuentran en la entrada de la montaña rusa, se ve como la atracción está funcionando)

Steven: Muy bien, bajamos la rampa cuando se acerquen los carritos ¡y el golpe nos liberará!

Connie: ¿Y qué sucederá después de eso?

Steven: ¡Desaparecerá!

Connie: (Se queda pensando) Steven, es una mala idea.

(Tiembla de nuevo)

Steven: ¡Oh, sí! ¡Funcionará! (Se mueve hacia la rampa y se caen)

(Mientras gritan, el Sr. Sonrisas los ve)

(Los carritos impactan contra la burbuja y se la llevan)

(El Sr. Sonrisas jala una palanca y detiene la atracción)

(Connie y Steven, dentro de la burbuja, salen volando hasta dentro del océano y allí caen hundidos)

Connie: ¿Dónde estamos?

Steven: En el fondo del mar. (Le entrega sus anteojos)

Connie: ¿¡Ah!?

Steven: (Trata de calmarla) Estaremos bien.

Connie: ¿Al menos estamos cerca de la costa?

Steven: Sí... claro... (Dudoso)

Connie: (Se pone sus anteojos) Comencemos a rodar. (Y así comienzan)

Steven: Por suerte esta burbuja es impermeable, de lo contrario ya nos habríamos ahogado.

(Steven se ríe, ve a Connie la cual está aterrorizada y para)

Steven: No te preocupes Connie, tengo una idea que definitivamente funcionará, cuando regresemos.

(Los dos distinguen la sombra de algo grande sobre ellos, es cuando aparece un gusano gigante)

Connie: (Asustada) ¡Ahh!

Steven: Oh, qué enorme gusano... no te asustes, ¡mira! Sólo quiere comerse esas cosas. (Ve junto a Connie al gusano comerse unas algas brillantes) ¿Lo ves? No hay nada que temer.

(El gusano los mira y ruge, luego, destruye la tierra para entrar en ella e irse más profundo, lo que provoca que Steven y Connie también caigan)

(Al caer Steven tiene su pie en la cara de Connie y al darse cuenta lo quita de inmediato)

Steven: Oh... ¿oh? ¡Lo siento! ¿Estás bien?

(Connie se levanta sin decir una palabra)

Steven: No es tan malo, ah... (Se ve una parte encima de ellos) estaremos bien. Yo... ah...

Connie: ¡No estaremos bien!

Steven: ¿Ah?

Connie: Sigues diciéndolo pero no sabes lo que haces, vamos a morir por falta de aire o comida en el fondo del océano, y sólo mis padres irán a mi funeral por que a nadie más le importo.

Steven: ¿Ah?

Connie: (Lagrimeando) Voy a desaparecer sin nunca haber tenido un amigo. (Llora y se sienta)

Steven: (Le muestra el brazalete que sacó del refrigerador) Podemos ser amigos. (Connie lo mira) Te vi en el desfile del año pasado, se te cayó tu brazalete. (Se muestra un flashback en el que Connie estaba en el desfile y se le caía el brazalete) Lo recogí pero no pude encontrarte. Lo guardé en el refrigerador para que durara más tiempo por si volvía a verte.

Connie: ¡Oh! Eras el chico de la carroza del auto lavado. (Se muestra un flashback con Steven montado sobre la camioneta de su padre desfilando y saludando) Tenías burbujas de jabón en el cabello.

Steven: (Sonrojado) (Se ríe) Estaba disfrazado de cepillo. (Connie y él se ríen) Lo siento, Connie, si te hubiera devuelto el brazalete entonces, no estarías atrapada conmigo en esta burbuja. (Le pone el brazalete en la muñeca)

Connie: No, está bien. Me estoy divirtiendo. (Sonrojada)

(La Burbuja explota)

(Steven y Connie aguantan la respiración, Steven le toma la mano a Connie y ambos nadan hasta la superficie)

(Al sacar sus cabezas fuera del agua respiran, y Steven se ríe)

(El gusano enorme regresa y crea una ola que devuelve a Steven y a Connie a la costa)

Steven y Connie: (Gritos) ¡Ahh!

(Connie luego mira hacia atrás y ve que el gusano aún los persigue)

Connie: ¡Vamos! ¡Vamos! (Levanta a Steven y corren) (Connie trata de escalar las rocas) ¡Escóndete en las rocas, Steven!

(Steven sigue corriendo y luego mira hacia Connie)

Connie: (Es acosada por el gusano y evade sus ataques) ¡Ah!

Steven: ¿Por qué nos persigue?

(El gusano le queda viendo su brazalete)

Steven: (Se da cuenta de que es el brazalete lo que busca) ¡El brazalete! ¡Come cosas brillantes!

(Se ve como el gusano persigue a Connie)

Steven: ¡Connie! (Corre para ayudarla)

Connie: (Corriendo) ¡Steven!

Steven: (Se dirige hacia Connie) ¡Dame el brazalete! (Le quita el brazalete mientras corre)

Connie: (Corriendo) ¿¡Qué!?


Steven: (Corriendo) ¡Ya verás! (Alza su brazo) ¡Ahora vete! ¡Vete! (La toma del brazo y la indica) ¡Corre hacia allá!

Connie: ¡Ah! (Se va por el otro lado)

(Mientras Steven atrae al gusano con el brazalete por todos lo pilares debajo del muelle, logrando enredarlo)

(Steven salta y sale de abajo del muelle)

(El gusano hace sus fuerzas para liberarse)

(Steven y Connie se agarran las manos)

(El gusano rompe parte del muelle sobre él, logrando así que él mismo explote esparciendo niebla por la explosión en el lugar)

Garnet, Perla y Amatista: (Corriendo todas hacia allí) ¡Steven!

(La niebla de la explosión se va despejando)

Perla: ¿Steven? (Steven y Connie voltean y se sueltan de las manos) ¿Qué sucede? ¿Qué hiciste?

Connie: ¡Estuvo increíble!

Steven: ¿En serio? ¿Lo crees?

(Connie asiente con la cabeza diciendo que sí)

(Garnet encapsula la gema y la desaparece)

Steven: Toma tu brazalete, de nuevo.

Connie: (Toma el brazalete) Gracias.

Amatista: (Se acerca a Steven con Perla) Bueno... ¿no vas a presentarnos?

Steven: (Se sonroja) ¡Ah!

Perla: Steven estaba ansioso por conocerte, ¿verdad, Steven?

(Steven asiente la cabeza sonrojado en señal de que sí)

(Garnet toma a Perla y a Amatista con las manos)

Garnet: Oigan, no arruinen todo su estilo. (Se las lleva)

Connie: ¿Tu... estilo?

(Steven se sonroja avergonzado y se cierra el iris de estrella en él)

-Fin del Episodio-

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar