Fandom

Steven Universe Wiki

Bromas Pesadas/Transcripción Latinoamericana

< Bromas Pesadas

1.829páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios2 Compartir
Bromas Pesadas/Transcripción Latinoamericana
Temporada 1, Episodio 21
Bromas Pesadas Carta de Título.png
Código de producción: 1020-021
Fecha de estreno: 28 de agosto de 2014 (E.U.A)
1 de septiembre de 2014 (L.A)
??? (España)
Créditos
Director: Yong Seop Jeong (animación)
Elle Michalka (arte)
Ian Jones-Quartey (co-productor ejecutivo)
Escrito por: Raven Molisee
Paul Villeco
Storyboard por: Raven Molisee
Paul Villeco
Transcripciones
Anterior
"El Entrenador Steven/Transcripción Latinoamericana"
Siguiente
"Steven y los Stevens/Transcripción Latinoamericana"

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "Bromas Pesadas". Es el vigésimo primer episodio de la primera temporada.

Sinopsis

Cuando Lars convence a Sadie para que haga todo su trabajo, Steven ayuda trabajando en La Gran Rosquilla.

Personajes

Personajes principales

Personajes menores

Transcripción

(La escena empieza con Steven lavándose los pies en la playa y Amatista viniendo)

Amatista: Oye... Steven, ¿quieres probar unas papas fritas especiales?

(Amatista sonriendo le muestra las papas fritas a Steven)

Steven: ¿Puedo?

(Agarra un motón de papas y se las come) (Amatista comienza a reírse y después Steven también se ríe, no sabiendo porque se ríe) (Amatista más fuerte se ríe y Steven comienza a ponerse rojo)

Steven: ¡Ahhhhhh!

Amatista: Son especiales porque les puse... ¡Salsa Picante! (Amatista le enseña un pequeño tubo con salsa picante).

(Steven intenta abrir el grifo y se rompe, corre hacia la Gran Rosquilla gritando, entra y comienza a tomarse el café de la máquina y ensucia el piso)

Lars: ¡Steven! ¿Qué estás...?

(Lars se resbala con el café y cae al piso).

Steven: Lo siento, Lars.

Lars: Ah, ¡Steven! ¿Quién crees que limpiará este desastre? (Lars voltea a ver a Sadie) Sadie, limpia este desastre.

Sadie: ¡No lo haré! Es tu turno, yo limpié los últimos cinco veces Steven.

Lars: Ah, por favor, al caer me lastimé la espalda, me duele mucho.

Sadie: Bien (Sadie viene con el trapeador). Hazte un lado, yo me haré cargo. ¿Puedes traerme el jabón?

(Lars comienza hacer unos movimientos del dolor de espalda)

Lars: ¡Ohh! ¡Me duele! ¡Mucho!

Sadie: Deberías de tomarte el día libre.

Lars: (Confiado) Está bien, ¿estarás bien tú sola?

Sadie: Bueno, eso creo, pero...

(Lars sale de la tienda)

Lars: (Por la ventana) Eres la mejor compañera.

Sadie: Yo sola podría atender este lugar.

(Steven viene con un motón de servilletas y las coloca donde está el café en el piso)

Steven: Puedo ayudarte, este lugar me ha dado tantas rosquillas deliciosas, es hora de agradecerlo.

(Sadie le coloca el uniforme la Gran Rosquilla a Steven)

Sadie: Ocuparás el puesto de Lars por hoy. Vamos, ahora te llevaré al cuarto de los empleados.

(Sadie lleva a Steven al Cuarto de Empleados)

Steven: ¡Vaya! Es el lugar más mágico que he visto.

Sadie: Te lo mostraré todo. (Sadie le muestra a Steven cajas de todos los suministros) Esto son los suministros extras, tazas, cubiertos de plástico y a veces duermo sobre las servilletas cuando estoy cansada.

Steven: ¿Acaso a eso no le llaman "siesta"?

Sadie: En este caso, no, (Coloca su mano en la Cabeza de Steven y la mueve) pero buen chiste, amigo. (Después le muestra donde descansan) Descansamos aquí, hasta podemos ver la televisión. (Le susurra a Steven) A veces Lars me cubre para ver "Corte Canina". (Steven hace un movimiento en su boca como de un cierre) Ahora lo más importante de todo: (Le muestra donde se coloca las rosquillas) aquí es donde guardamos las rosquillas, nos la envía una compañía de otra ciudad.

Steven: ¿Que no hacen las rosquillas aquí?

Sadie: No. No desde el accidente. (La cámara se mueve donde hay una silueta y un símbolo como de explosión donde habría fallecido un cocinero) Bien, Steven, este trabajo es una gran responsabilidad, así que tendrás que ver esta cinta de vídeo. (Sadie le muestra la cinta de vídeo)

Steven: ¿Qué es?

Sadie: Es como un DVD con forma de caja y te dirá todo lo que tienes que saber. (Coloca la cinta en el televisor)

(Comienza el vídeo).

Narrador: (con música en el fondo) Gran Rosquilla presenta, "Haciendo Rosquillas" con Harold Sonrisas.

Steven: ¿El señor Sonrisas trabajó aquí?

Sadie: No, pero fue un actor y cantante de comerciales.

Harold Sonrisas:

¡Rosquillas!
¡En la Gran Rosquilla!
Hacen el mundo girar
Cuando te sientes mal

¡Rosquillas!
¡En la Gran Rosquilla!
Cómelas con café o té
¡Las servilletas gratis son!

¡Y si el cliente se atraganta! (Eso está mal)
Por ley estatal lo tienes que ayudar (Con tus manos)
Haz presión en el

Diafragma interior
Y haz que vuelva a respirar
Cuanto antes mejor (Es la ley)...

Y si se quema el local
No pierdas la calma
Pues hay un extintor
En la pared de atrás...

(Se ve a Sadie un poco cansada, pero a Steven moviéndose en la silla al ritmo de la canción)

Impuesto de 6%
En comestibles
Porque ese descuento
Aún no es posible

(Se ve a Sadie aún más cansada, y a Steven moviéndose un poco más en la silla al ritmo de la canción)

...con café o té
¡Las servilletas son gratis!

(Termina el vídeo) (Sadie saca la cinta)

Steven: ¡Fabuloso! ¿Las cintas de vídeo son tan informativas?

Sadie: Por mi experiencia, ¡sí!

(La cámara cambia hacia el mostrador)

(Steven agarra una rosquilla y la pone en una bolsa que sostiene Sadie)

Sadie: (Hacia Steven) Lo tomé como un trabajo de verano, pero eso fue hace ya dos veranos. (Se la da a Sr. Fryman)

Sr. Sonrisas: Mmmm, ¿qué pediré?

(Steven sorprendido)

Steven: (Cantando) ¡Rosquillas! ¡En la Gran Rosquilla!

Sr. Sonrisas: ¡Oye!

Steven  y Sr. Sonrisas: (Ambos cantan) Hacen el mundo girar.

Steven: ¡Vaya! No puedo creer que usted haya sido un actor y cantante de comerciales.

Sr. Sonrisas: ¿Haya sido? (Se va decepcionado) Oh, los niños de hoy en día...

(Sadie sentada en una silla)

Sadie: (Sonriendo) ¡Estoy impresionada! La última vez que alguien mencionó esa canción no pudimos hacer que el Sr. Sonrisas se fuera.

Steven: (Cantando y con un vaso y una jarra de café sirviéndolo) Si es bien colado mejor quedará, un café caliente te pondrá sonriente (Se lo da a Sadie)

Sadie: Ah... ¡Gracias! Tal vez deba llamar a Lars para decirle que se quede en casa porque tengo un reemplazo. (Sadie se ríe)

Steven: (Sorprendido) ¿¡En serio!?

Sadie: Oh, no, estaba bromeando. (Steven se decepciona)

Steven: Sé que los dos queremos a Lars pero este trabajo es lo mejor que me ha pasado y debemos despedirlo.

Sadie: No podemos "despedir a Lars". (Haciendo las comillas con los dedos)

(Steven se decepciona)

Steven: Ah, ¿por qué no?

Sadie: Bueno, ¿ya sabes? Puede hacer cosas como llegar tarde y dejarme todo el trabajo pesado a mí, pero... (Steven la mira seriamente) Oye, me agrada Lars. (Deja el vaso en la mesa) Bueno, es un buen chico, en una ocasión, el nuevo juego "Armada de la Guerra" estaba por salir, pero Lars tenía prohibido entrar al único lugar donde lo vendían, ¡lo deseaba tanto! ¿Y a quién le imploró que hiciera la fila por siete horas? (Steven se sienta en una silla) ¡A mí! No me importó hacerlo. Y cuando llegué a su casa (Agarra de nuevo el vaso) Vi que había limpiado un poco su cuarto y tenía una gran caja llenas de galletas de ostras, son mis favoritas, me dejó ser su segundo jugador y pasamos toda la noche juntos.

Steven: Eso fue muy simpático, debió ser un gran juego de vídeo.

Sadie: Sí, lo era.

Steven: Tal vez deberíamos llevarle algo a Lars.

(La cámara cambia hacia Sadie y Steven llevándole una caja de rosquillas)

Steven: (Cantando) Rosquillas, Ro-Ro-Rosquillas, Ro-Ro-Rosquillas, Rosquillas, Ro-Ro-Rosquillas, Rosquillas.

Sadie: Querías que fuera una sorpresa, te oiría a kilómetros de distancia.

(Suben las escaleras de la casa de Lars)

Steven: Pero la fiebre de rosquillas se apoderó de mi alma. (Sadie coloca su mano en la Cabeza de Steven y la mueve) Ah, jajaja (Miran hacia el coche de pizza) Ah, ¡Ya pidió una pizza!

(Sadie y Steven escuchan la risa de Lars y lo ven saltado en un trampolín con Jenny, Crema Agria y Buck Dewey)

Jenny: Oye Lars, gracias por invitarnos.

Lars: No hay problema, jaja, me dieron todo el día libre porque fingí tener un dolor de espalda. (Jenny y Crema Agria chocan las manos de Lars)

Steven: Ahh (Se da vuelta para hablarle a Sadie) Estaba fingiendo todo el...

(Steven ve a Sadie triste) (Sadie tira la caja de Rosquillas al piso y sale corriendo, se detiene y ve el auto de Jenny)

Steven: ¡No te preocupes! (Steven la toma de la mano antes de que se escape) Nos haremos cargo de La Gran Rosquilla, quién necesita al tonto de Lars.

Sadie: (Llorando y Gritando) ¡Steven! Ahh, se burló de mí, ¡Tonto! Y... Lo ha hecho antes. Por una vez, quisiera poder... ¡Vengarme!

Steven: Ah, ¡Sé cómo puedes hacerlo! (Sadie se sorprende) ¡Espera aquí! (Iba a salir corriendo pero se detiene) En realidad tardaré un poco, mejor vete a casa (Se va corriendo) ¡Nos vemos mañana en el trabajo!

(Transcurre el día y Steven aparece en la puerta de los empleados)

Steven: ¡Salsa Picante! (Con la salsa picante en una mano y una rosquilla en la otra) ¡Se quemará, se quemará la lengua! (Saca la tapa y Sadie le saca el tubo)

Sadie: No podemos agregarle nada a las rosquillas.

Steven: Es sólo un poco de salsa picante, yo iba a dársela a Lars.

Sadie: Realmente me hizo sentir mal... (Se sonroja) Un poco, ¿Pero en qué clase de persona me convertiría si trato de vengarme?

Steven: ¿Una heroína?

(Sadie y Steven escuchan el sonido de la puerta) (Sadie espía)

Lars: (Se queja) ¡Mi espalda, Sadie! Finalmente me levanté pero no creo que pueda trabajar hoy tampoco. Sadie, no me hagas ir hasta el cuarto de los empleados (Sadie se enoja y le agrega Salsa picante a la rosquilla)

Steven: ¡Sadie...! Esto va a ser muy gracioso.

Lars: Oye, Sadie, ¿Dónde estás? ¿Dejaste sola la tienda? (Ve a Sadie)

Sadie: Lars.

(Aparece Steven)

Steven: ¡Hola, Lars!

Lars: ¿Por qué Steven tiene un uniforme?

Sadie: No te preocupes por eso. ¿Cómo está tu espalda?

Lars: Ahh, pues me duele mucho (Toca su espalda).

Sadie: ¿En serio?

Lars: No, no, estoy bien. Sé que puedo contar contigo, compañera.

Sadie: Claro, relájate. De hecho ¿Por qué no te comes una rosquilla? (Le muestra la rosquilla)

Lars: Si, está bien (Agarra la rosquilla)

Sadie: Cuidado, está un poco caliente (Steven se ríe sin hacer ruido y Lars se la come)

Lars: Oye, está muy buena ¿Es algún sabor nuevo?

(Steven se ríe)

Steven: ¡Jaja, ella dijo...! ¡E-Ella dijo caliente!

(La salsa picante comienza a hacer efecto en Lars) (Él comienza a exhalar fuego y comienza a gritar) (Sadie y Steven quedan sorprendidos)

(Sadie va hacia el extintor)

Sadie: ¡Steven, ayuda a Lars!

(Steven sirve café para Lars)

Steven: ¡Lars, bebe esto! (Le da el café y exhala fuego otra vez, se quema la mano y sale corriendo fuera de la tienda)

Sadie: ¡No! ¡Lars! ¡Regresa! (Apaga los restos de fuego) (Comienza a sonar la alarma anti-incendio y los rociadores de agua se activan) ¡Steven! No quería esto.

Steven: Se cómo resolverlo, solo necesitamos hacer que Lars se calme.

Sadie: ¿Cómo vamos a encontrarlo?

(La cámara cambia hacia Lars exhalando fuego por la ciudad)

Steven: (Sadie y Steven lo persiguen) ¡Creo que pasó por aquí!

(La cámara cambia de nuevo hacia la esta del Alcalde Dewey)

Alcalde Dewey: Y entre los innumerables tesoros de nuestra fabulosa ciudad, este seguramente es uno de los más dulces. Como alcalde, me enorgullece presentarle la más gran copa de helado del condado (El público comienza aplaudir) Si la más grande... copa de helado. (Aparece Lars y se mete dentro de la copa) (Derrite el helado completamente y sale corriendo) (El alcalde comienza hablar por teléfono) Si, se derritió, Gary ¡Pues debiste decírmelo en la reunión!

(Se ve a Sadie y Steven buscando a Lars y llegan hasta el paseo marítimo) (Lars se tropieza)

Steven: ¡Amatista!

Amatista: Oye, ¿por qué el de la Gran Rosquilla escupe fuego?

Steven: Quise hacerle una broma, ¡Pero le puse demasiada salsa picante!

Amatista: Steven, es gracioso (Come las papas fritas).

Lars: (Escupiendo fuego) ¿¡Tú... Me... Hiciste... Esto...!? (Le escupe fuego a Steven)

(Lars persigue a Steven y Amatista se ríe)

Sadie: No fue Steven... (Aparece entre las flamas) Fui yo.

(Lars se sorprende mientras tiene a Steven de la camiseta y él trata de escapar)

Amatista: Ohh, esto se pone bueno.

(Lars suelta a Steven)

Sadie: Después de todo lo que hice por ti, me mentiste para ir a ver otra chica.

Steven: (Escondido atrás de un farol) ¡Y otros chicos! (Lars lo mira furiosamente y Steven se esconde)

Sadie: (Llorando) La tarde que jugamos a ese videojuego, no sé qué significó para ti pero.. desde entonces no pude dejar de pensar que eras una buena persona. Esa noche... (Toma la mano de Lars) Realmente pensé... ¿Jugadora número 2? ¿Esa tu forma de decir que podía ser cualquiera?

Lars: (Tosiendo) ¡Sadie!

Steven: (Cantando) Si el cliente comiendo se ahoga, (Va corriendo hacia Lars) la ley lo pide, tienes que ayudarlo, (Salta hacia Lars) con tus manos haz presión en el diafragma (Steven le presiona su estómago, cae al piso y escupe la rosquilla con salsa picante y Sadie lo apaga) (Apaga las demás flamas)

Steven: ¡Otra misión cumplida para Steven Universe, con el gran estilo musical de Harold Sonrisas! (Lars lo mira)  ¡Por nada!

(Lars va hacia Sadie que apaga las llamas y la mira)

Sadie: No voy a disculparme.

Lars: (Con dificultad para hablar) No, solo quería ayudarte, pero lo entenderé si quieres estar sola.

Sadie: Oh, no, no, quédate... e-es decir, puedes ayudarme, pero primero te traeré agua y te buscaré, una camiseta (Se va con Lars)

(La cámara cambia a Steven sonriendo y Amatista atrás de él)

Amatista: Oye, formamos un buen equipo (Come papas fritas)

Steven: Tú no me ayudaste en absolutamente nada.

Amatista: Mmm... Bien.

(El final estrella se centra en la cara de Amatista)

-Fin del Episodio-

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar