FANDOM


Cosecha de Gemas/Transcripción Latinoamericana
Temporada 4, Episodio 8/9
Gem Harvest Tittle Card HD
Fecha de estreno: 17 de noviembre del 2016 (E.U.A)
19 de junio de 2017 (L.A)
12 de agosto del 2017 (España)
Créditos
Director: Hye Sung Park, Ki-Yong Bae y Sue Hong Kim (animación)
Ricky Cometa (arte)
Kat Morris (supervisión)
Escrito por: Raven M. Molisee
Paul Villeco
Hilary Florido
Lauren Zuke
Storyboard por: Raven M. Molisee
Paul Villeco
Hilary Florido
Lauren Zuke
Transcripciones
Anterior
"Escuadrón Cebolla/Transcripción Latinoamericana"
Siguiente
"Tres Gemas y un Bebé/Transcripción Latinoamericana"

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "Cosecha de Gemas". Es el octavo y noveno episodio de la cuarta temporada, siendo el centésimo décimo primero y segundo de la serie en general.

Sinopsis

La visita de otoño de Steven al granero trae a un nuevo forastero a su vida.

Personajes

Personajes principales

Personajes secundarios

Transcripción

(El episodio comienza en el granero familiar DeMayo, Steven se acerca a la puerta y la toca)

Steven: ¡Peridot, Lapis, estoy aquí! ¿Olvidaron que su Steven favorito venía a pasar la noche? (Se muestra confundido porque nadie le responde, mira una máscara de alien con cuernos de reno y una cuerda marrón colgando) ¡Ajá! Algo para tocar la puerta. (Hala la cuerda por lo que la máscara y los cuernos caen al suelo) ¡Ah! (Observa un campo de maíz alrededor del granero) Oye, eso parece nuevo. (Se acerca al campo y camina a través de él mientras lleva la máscara y los cuernos en su mano) ¡Peridot, Lapis! ¡Lo-lo siento, rompí su cosita de la puerta! ¡Quería arreglarla pero no sé cómo unir los pedazos! (Coloca la máscara y los cuernos sobre su cara) Parece una bonita máscara. (Sale del campo de maíz y se encuentra con hileras de cultivos de calabaza y otras especies vegetales) Vaya, ¡¿acaso morí y resucité en el paraíso del cereal?! (Da unos cuantos pasos cuando repentinamente chorros de agua salen de manqueras colocadas sobre el suelo, mojándolo y haciéndolo soltar la máscara y los cuernos al suelo) ¡Ah!

(Se muestra a Lapis sentada, leyendo un libro y controlando el agua para que pase de un contenedor a unas mangueras azules en el suelo. Lapis mira a Steven y detiene al agua, suelta el libro y con sus alas se acerca a Steven mientras Peridot conduce un tractor)

Lapislázuli: ¡Hola, Steven!

Peridot: (A la distancia) ¡Steven! ¡Estoy en un tractor!

Lapislázuli: (Llega al lado de Steven) ¿Te mojé por accidente?

Steven: Solo un poco. (Sacude el agua de su cuerpo como si fuera un perro)

Lapislázuli: (Ríe levemente) Me alegra que hayas llegado.

Peridot: ¡Steven! (Se acerca de pie sobre la parte frontal del tractor) ¿Te agrada nuestro pequeño...? (El tractor se detiene en frente del campo de maíz, haciendo que pierda el equilibrio sin llegar a caerse), ¿... Experimento?

Steven: ¡Es asombroso! ¿Qué te hizo querer empezar a cultivar cosas de repente?

Peridot: Tengo todas las habilidades para cultivar gemas, pensé, ¿por qué no intentar cultivar algo más? (Salta del tractor para caer al lado de Lapis) ¿Quién sabe? ¡Quizás estén listos ahora mismo! (Arranca uno de los frutos del maíz) Hola, maíz. Tal vez ella no puede oírme allí. (Mira detalladamente el producto) ¡Te hice a mi imagen así que haz lo que diga!

Steven: (Ríe), Espera, ¿no creías que el maíz iba a salir caminando de la tierra cuando se lo dijiste, cierto? Así no es cómo funcionan los vegetales.

Peridot: ¿Ah, no? Bueno, ¿entonces para qué sirve el maíz? (Arroja el maíz al suelo) Tengo que admitirlo, realmente estoy empezando a echar de menos el sonido de marcha de nuestras Gemas soldado.

Lapis: Se pone bastante tranquilo por aquí.

Peridot: (Con tono de voz triste) Vamos, Lapis. Vamos a desmontar el tractor.

(Peridot y Lapis se van)

Steven: Todo lo que querían hacer era un vegetal viviente. ¡Esperen! ¡Yo sé cómo hacer eso! (Se agacha) Garnet dice que no debo lamer cosas que encuentro en el suelo, (recoge una semilla de calabaza) pero esto es por una buena causa. (Lame la semilla y la planta cerca de las demás calabazas)

(Cambio de escena. Es por la mañana cuando Peridot y Steven caminan rápidamente por entre la plantación de maíz)

Peridot: ¡Apresúrate, Steven!

Steven: ¡Peridot, despacio!

Peridot: ¡Pero necesitas ver esto!, ¡lo hicimos!

Calabaza: (Sonidos de perro)

Peridot: Creo que no sabes como funcionan los vegetales después de todo.

Steven: Sí, ya me doy cuenta.

Peridot: (Va con la calabaza viviente) Vamos, mi pequeña creación. (Corta el pecíolo de su pedúnculo) Puedes ayudarnos a cosechar al resto de tu especie.

Calabaza: (Refunfuña y salta de la mano de Peridot) (Va caminando hacia Steven, y empieza a juguetearle)

Steven: Ehh… Debe ser la sorpresa de calabaza que está en mi bolsillo. (Se ríe)

Peridot: Eso no tiene sentido. Lo creamos; debería escucharnos.

Lapislázuli: Acaba de empezar su existencia y ya no le agradamos.

Steven: Oh, vamos. (Empuja a Calabaza hacia ellas) Ve con Peridot y Lapis. (Calabaza se tira a sus brazos) Lo siento, creo que viene a mí porque… fui yo quién lo creó.

Peridot: Oh, eso lo explica.

Lapislázuli: Bueno, (toma una calabaza de atrás) nosotras hicimos esta.

Peridot: (Mira a la calabaza de Lapislázuli con tristeza) Está… bien. Pero mira la de Steven; tiene un rostro y todo.

Lapislázuli: Es cierto. La nuestra no tiene un rostro…

Steven: Oh, no, no estén tristes. Esperen aquí, tengo una idea. (Va corriendo hacia una calabaza de atrás, mientras Calabaza lo sigue) Mi papá me enseñó a hacer esto una vez. (Toma una paleta) Primero hacemos una boca. (Talla una curva en la calabaza. Calabaza se asusta) Luego hacemos los dos (apuñala la calabaza) ojos. (La apuñala de nuevo. Calabaza se espanta) Luce genial. Oh, saben qué, casi olvido un paso muy importante. (Clava la paleta y hace un orificio) Tienen que vaciarlo. (Tira la pulpa de la calabaza al suelo)

(Calabaza se queda horrorizado/a, y va corriendo hacia Lapis. Él/ella salta a sus brazos y empieza a ronronear)

Peridot: ¡Sí! Ahora nos ama.

Calabaza: (Le ladre a Steven)

Peridot: (Palmea su "cabeza") Está bien, pequeño. Ese torpe no puede atraparte ahora.

Steven: (Tira la paleta y se saca la pulpa de encima) Es genial tener un nuevo miembro en la familia.

(Un avión pasa velozmente y aterriza en el granero, llamando la atención de Steven, Peridot y Lapislázuli) (La escena cambia a un forastero viendo el interior del granero, muy enfurecido)

Andy: ¡Ah! ¡¿Qué indigente irrumpió en en granero?!

Peridot: (Acercándose) ¡Oye! ¡No toques nuestras cosas!

Andy: (Exclamando) ¿Son chicas indigentes? Ser indigente es cosa de hombres.

Lapislázuli ¿Quién es el humano? ¿Y qué es lo que está gritando?

Peridot: La verdadera pregunta es, (saca un control remoto) ¿dónde están mis drones de ataque?

Andy: Espera un momento. (Mira la antena del granero) Esas misteriosas construcciones… (las mira a ellas) su extraña apariencia… (mira la gema de Peridot) sus extrañas joyas… Sé lo que son. ¡Son jipis! He oído hablar de ustedes en la radio de onda corta. ¿Qué hacen viniendo aquí, trayendo sus rarezas a este granero?

(Peridot sigue llamando a sus drones) (Lapis exhala, y levanta una mano de agua de la piscina y atrapa al forastero) (Los drones aparecen y acorralan al sujeto)

Peridot: ¡Oh, ahí están!

Steven: ¡Espera, no lo lastimen!

Lapislázuli: Pero nos está atacando, y es nuestro hogar.

Steven: (Exclamando al forastero) Ah… ¿Hola? ¿Cómo le va?

Andy ¡Oh!, ¡¿tú que crees?!

Steven: Oh, sí… Solo queremos saber qué quiere.

Andy: ¿Qué quiero? ¡Los quiero a ustedes, jipis, fuera de mi granero!

Steven: (Mira a Lapis y Peridot, todos confundidos) ¿Su granero…?

(La escena cambia a las hojas siendo voladas por una ventisca) (Greg y las Gems llegan en su camioneta. Ellas bajan de ahí y van con Steven)

Steven: (Las señala) ¡Allí están!

Perla: Greg recibió tu mensaje y vinimos también.

Amatista: ¿Ese es el humano que está dando problemas?

Garnet: Les dije que necesitaban un perro guardián.

(Calabaza llega ladrando y se posa al lado de Lapis. Perla se mira confundida al ver a Calabaza)

Garnet: Supongo que es ese.

Greg: (Sale de la camioneta) ¿Qué le están haciendo a ese hombre ahí arriba?

Lapislázuli: (Mira a Steven) Estamos... bajándolo.

(Lapis hace que la mano de agua se deshaga, Andy cae al suelo)

Andy: (Se levanta y se quita el polvo de la chaqueta) No está bien. ¿Greg?

Greg: ¿Andy?

Perla: ¿Ellos se conocen?

Andy: ¡Esto es perfecto! Vamos, ayúdame a ahuyentar a estos aprovechadores, están usando algún truco de mente jipi.

Greg: Amm.

Andy: ¿Quién les dijo que podían mudarse aquí y destruir todo el lugar?

Greg: Yo lo hice, Andy. (Toca el hombro de Andy)

Andy: (Se pone furioso) ¿Tú lo hiciste? ¡Este es el granero de mis padres!

Steven: (Se acerca a ellos) Amm, papá, ¿quién es él?

Andy: ¿Papá? Es decir, imposible.

Greg: (Se acerca a Steven) Steven, él es Andy. Es mi primo. Andy, conoce a Steven. Es mi hijo.

Steven: ¡Vaya! ¡Es un placer conocerte! Eso significa que eres mi ¿primo segundo...?

Andy: (Abraza a Steven y lo levanta) ¡Olvida esa tontería!

(Perla, Garnet, Amatista y Lapis se ponen se pose de lucha, mientras Peridot se prepara para activar los drones)

Andy: (Deja de abrazar a Steven pero lo sostiene con sus manos) Llámame tío Andy. Soy tío, no lo puedo creer. (Tiene a Steven en el aire entre su costado derecho y su brazo de ese lado) Greg, pequeño gruñón, ¿por qué nunca me lo dijiste?

Greg: ¿Cómo iba a decírtelo? ¡No te he visto en años!

Andy: ¿Y de quién es la culpa? Te creíste mucho mejor que nosotros, te subiste a tu camioneta y te fuiste lejos.

Greg: ¡Eso fue como hace dos décadas!

Steven: Tío Andy, ¿puedes bajarme ahora?

Andy: Oh, lo siento, Steven. No estoy acostumbrado a cargar sobrinos. (Se dirige a Greg) ¡Porque no sabía que tenía uno! Así que, ¿quién de estas chicas es tu esposa? (Todos se muestran incómodos) Debo darle mis condolencias, ¿cierto? ¡Vamos!, ¿tengo que adivinar aquí? ¡Tienes que ser tú! (Señala a Garnet y luego a Greg) Este bulto inútil necesita una chica grande para mantenerlo en orden. No eres grande, solo digo que eres alta. Ya sabes.

Greg: Rose ya no se encuentra con nosotros.

Andy: Oh, vaya. No lo sabía. Lo siento. (Posa su mano sobre el cabello de Steven)

Greg: Estas personas son como su familia y me ofrecí a dejar que ellas dos permanezcan aquí.

Andy: ¿Sí?, ¡ah bueno!, fue muy amable de tu parte. Pero el granero es para la familia DeMayo.

Steven: ¿Qué es un DeMayo?

Andy: Andy DeMayo, Greg DeMayo. Steven DeMayo. Somos los DeMayo.

Greg: En realidad somos los Universe ahora.

Andy: ¡Ni siquiera mantuviste el nombre de la familia! ¡Pero andas por allí regalando propiedades familiares como caramelos en algún tipo de fiesta benéfica!

Steven: ¡¿Me estás diciendo que Universe no es un apellido de verdad?!

Greg: Es un apellido real, lo había cambiado. Andy, mira, sólo necesitan un lugar, son refugiadas del extranjeras del espacio y ellas...

Andy: ¡¿Son alienígenas ilegales?!, ¡¿qué?!, ¡¿no pudiste casarte con una terrícola?!

Greg: ¡¿Y eso qué importa?!

Steven: DeMayo es un apellido mucho más genial que el anticuado Universe.

Andy: ¡¿Le diste la espalda a tu familia sólo para que te aceptaran en un grupo raro de jipis marcianos ilegales?! (Señala a Lapis y Peridot) Ustedes dos, abandonen el planeta. ¡Fuera de mi país y fuera de mi granja!

Peridot: Reactivando los drones de ataque. (Acerca sus manos al control)

Steven: Ah, ¡espera!, ¿tío Andy?

Andy: ¿Sí?

Steven: Lo siento, tomamos el granero. Ni siquiera sabía que teníamos otra familia con la que compartir.

Andy: ¿No lo sabías? (mira a Greg) ¿Eh?

Steven: Pero este granero significa mucho para nosotros. Pasamos mucho tiempo aquí juntos.

Greg: Bueno, mi familia pasó mucho tiempo aquí también. Una vez al año nos reuníamos aquí, ponernos al día, hacer buena comida. Pasar un buen rato. Años y años de tradición familiar.

Steven: ¿Oh sí?, ¡nosotros también hacemos eso!, ¡tenemos una granja aquí con mucha comida!, ¡hagamos una comida grande y tradicional y comamos juntos! (Señala a Andy) Te lo pasarás bien, ¡y entonces tendrás que admitir que son familia!, ¿y expulsarías a la familia del granero de la familia?

Andy: Ah, Greg, tiene suerte de tener un chico tan lindo. Sé que no lo heredó de ti.

Greg: ¿Dejarás que se queden?

Andy: Le daré a tu gente una oportunidad y comeré tu cena. Pero sólo porque perdí mi sándwich en en Atlántico. Ahora disculpen, tengo que sacar mi basura del avión. (Se va hasta donde su avión)

Steven: (a Greg) ¿Crees que funcionará?

Greg: Tal vez. Andy nunca ha sido el tipo que cambia de opinión sobre algo. Y realmente hoy tiene su peor actitud. Creo que tomará tiempo calmarlo.

(Lapis, Peridot, Garnet, Amatista y Perla se acercan a Steven)

Amatista: Ah, no me gusta ese sujeto. No me gusta nada, ah. Ese nuevo Greg apareció de pronto.

Perla: Nuestro Greg es claramente el superior.

Lapis: No dejaremos nuestro hogar.

Peridot: ¡Si ese tonto piensa que puede expulsarnos...!

Garnet: Andy es una parte de la familia de Steven, debemos hacer un esfuerzo para entenderlo.

Steven: Si él es mi familia, es también familia de ustedes.

Garnet: Las gemas no tenemos familia. Al menos, no antes de venir aquí. Así que por el bien de nuestra familia, dinos qué hacer.

(Todas se acercan a Steven para escucharlo)

Steven: ¡Cocinemos!

(Cambio de escena, Garnet hace aparecer sus guantes y golpea el suelo de la huerta, produciendo ondas que hacen salir las zanahorias del suelo para que Lapis con sus alas y una red de tela las atrape en el aire al igual que otras verduras)

Lapis: (Volando) ¡Genial! ¡Dame la siguiente fila!

Garnet: Está bien.

(Greg, Andy y Steven ven cómo Garnet y Lápiz cosechan los vegetales)

Andy: Vaya, tu tía es muy fuerte.

Steven: Entrena mucho.

Andy: Ya lo veo.

(Amatista juega con Calabaza y se transforma para imitar la forma de Calabaza y correr por todo el granero mientras ladran. Garnet arranca los frutos del maíz de la planta principal y los lanza a la red de Lápis, también le lanza a Calabaza. Garnet lanza uno de los frutos del maíz muy lejos pero Lapis lo atrapa)

Garnet: Lo siento, se me escapó.

Steven: ¡Sí! (Lapis tiende la red en el suelo mostrando los vegetales) ¡Esto luce fantástico! (Calabaza ladre y se asoma por fuera de las demás verduras)

Garnet: Para ser un huerto, diría que somos bastante fructíferos.

Andy: ¿Será solo un puñado de verduras? Ah, ¡debí imaginar que era un grupo de vegetarianos!

Steven: Un vegetal cultivado por el amor de una familia que nutre el cuerpo y el alma.

Andy: Ah, no dejes que te engañen, Steven. Te traeré un trozo de pepperoni para tu cumpleaños.

(Corte a Perla y Peridot ajustando el motor de un avión)

Perla: Vamos a reducirlo unos 2000 grados por ahora.

Peridot: Suena débil.

Steven: (Se acerca a ellas) Me gusta mucho la hélice, es como un tema de Andy. Apuesto a que le va a encantar esto. (Le dice a Greg) ¡Estamos listos para los vegetales!

Greg: (A lo lejos) ¡En un segundo, Stevo! (Él y Andy llevan dos cajas de madera hacia una mesa que está al lado del invento de Perla y Peridot)

Andy: Parece demasiado si me preguntas. (Mira el invento) ¿Ah? ¡¿Qué han hecho?! (Se enfurece)

Steven: Ah, ¿tío Andy?

(Amatista, Garnet y Lapis se acercan rápidamente)

Amatista: Amigo, ¿qué sucede?

Andy: ¡Te diré lo que está mal, amiga! ¡Todo! ¿Acaso qué no puedes ver esta abominación que está delante de ti?

Steven: ¿De qué estás hablando?

Andy: Es el motor, chico. ¡El motor! ¡Destruyeron el avión de mis padres e hicieron esta cosa!

Perla: Es un combo de horno y placa de cocción.

Andy: ¡Es terrible! ¡Ese era el corazón de las legendarias alas de los audaces DeMayo! ¡Aprendí a volar en ese avión!

Lapis: Nadie estaba utilizando esa chatarra.

Peridot: Ahora es útil para algo.

Andy: Verán, ese es el problema con la gente como ustedes. (Perla y Peridot se miran tratando de demostrar lo incoherente qué es el comentario de Andy) ¡Piensan que todo les pertenece porque nada le pertenece a nadie y lo toman y to está bien! No es genial.

Greg: ¿Andy?

Andy: Voy a necesitar un momento. No puesto mirar esto ahora mismo. (Se va)

Steven: Ah.

Greg: ¡Andy! (Va detrás de Andy) Espera, ellas no sabían.

Andy: Es cierto, lo entiendo. Cuñadas.

Steven: Todo esto es un fracaso.

Perla: Estoy segura de que Greg podrá solucionarlo.

Andy: ¿Qué significa eso de que no estabas técnicamente casado?

Greg: Bueno, Andy.

Steven: Vamos a esforzarnos. ¡Va a tomarnos un esfuerzo mucho más grande cambiar esta situación! ¡Hagamos el mayor esfuerzo que jamás hayamos hecho!

Perla: Creo que podemos hacerlo.

(Cambio de escena. Todas las gemas con excepción de Amatista se van en la camioneta de Greg, Garnet y Lapis van en el techo)

Perla: (En la camioneta) ¡Los veo en un momento! (Acelera y se van)

Amatista: ¡Diviértanse!

(La escena cambia con Andy y Steven en una mesa con zanahorias y papas)

Steven: ¿Listo?

(La Calabaza empieza a ladrar como si estuviera preocupada)

Amatista: ¿Qué le sucede a Calabaza? (Calabaza salta de los brazos de Ametista y se escapa) ¡Oye! ¡Cálmate, amigo! (Ella lo empieza a perseguir)

Greg: ¿Seguro que no puedo ayudar en algo?

Steven: Oh, está bien. Tío Andy y yo lo hacemos. (Steven nota como Andy corta la papa en una sola cáscara) ¡Vaya! ¡En una cáscara!

Andy: Tía Deb y yo usualmente estábamos a cargo de la cocina cuando la familia se reunía. He pelado muchas papas en mi vida.

Greg: Oh vaya, ¿Qué ha estado haciendo la tía Deb últimamente?

Andy: ¿De repente te preocupas por la tía Deb? Ohh, Señor Curiosidad. Veamos si puedo resumir 20 años en una frase.

(Steven inconvoca su escudo y pone los vegetales cortados en él)

Steven: Uh, voy a meter estas en el horno.

Andy: Seguro.

(Steven coloca su escudo en el horno, él cual funciona muy bien)

Andy: Jeje. Oye. ¡Funciona! Creo que está bien que usen las partes del avión en algo. Quizá el reciclaje no es tan malo.

Greg: Parece que tienes un nuevo avión, de todos modos.

Andy: Es excelente también. He estado en todo el mundo en esa cosa.

Steven: ¿Has estado en todo el mundo?

Andy: Mejor créelo. Es realmente algo más, ¿Ya sabes? Sólo tú y el zumbido de tu motor en ese aire delgado, no hay nadie más, ni seres vivos que te rodeen, que te hagan compañía. Pero, igual en la tierra ya tampoco hay mucho para mi ahora así que...

Steven: Uh, ¿tío Andy?

(Se oye el sonido de la bocina de la camioneta de Greg)

Andy: Tus tías regresaron.

(Las gemas llegan, y sacan las compras)

Perla: Así que Andy, escuchamos que te gusta el matrimonio, así que pensamos, ¡¿por qué no nos casamos todos juntos?!

(Peridot muestra un pastel de bodas con varias figuritas)

Peridot: ¡Ta-daa!

(Andy pone una cara de malestar)

Perla: Y si eso no es lo suficientemente humano para ti, podemos ponerle algunos globos (Se muestra a Garnet sosteniendo un globo que dice "It's a boy!") y algunas lapidas. (Lapis aparece con una lápida, que dice "RIP Andy")

Lapis: (alegre) Lo siento mucho por tu matrimonio.

(Le entrega la lápida a Andy)

Perla: Tratamos de cubrir tantas celebraciones humanas como pudimos.

Amatista: Excelente.

(Steven muy nervioso mira a Andy)

Steven: Oh, vaya...

Andy: (Se empieza a reír) Está bien, está bien. ¡Me rindo!, ¡es demasiado! (Se ríe y se quita el sombrero) Muy bien. ¿Dónde me siento?

(La escena cambia, es el atardecer y todos están sentados en la mesa)

Andy: ¿Qué dices si hacemos esto bien, eh? Oye. Y si lanzamos la tradición por la ventana no importa. Comencemos con este gran pastel. (Andy corta una rebanada del pastel) ¡Antes de la cena! (Se ríe y no le clava el tenedor a su rebanada) ¿Dónde están mis modales? Steven, pásale a tus amigas.

(Steven entrega el plato a Peridot)

Peridot: Oh, ¿dónde están mis modales?

(Se lo pasa a Lapis)

Lapis: Oh, ¿dónde están mis modales?

(Se lo pasa a Perla y Andy observa atentamente)

Perla: Oh, gracias Lapis. Pero, ¿dónde están mis modales?

(Se lo pasa a Amatista)

Amatista: Oh, ¿dónde están mis modales?

(Se lo pasa a Garnet)

Garnet: Andy. (Sostiene el plato para devolvérselo a Andy)

Andy: ¿Qué?, ¿no les gusta el pastel?

Steven: La verdad las gemas no comen. Bueno, excepto Amatista.

Amatista: Estoy bien. Me tomé como tres botellas de aceite de cocina temprano. (Se da en el pecho y libera un aliento de fuego morado)

Andy: Eso es... está bien.

Perla: Eso fue lo que olvidamos, más aceite de cocina.

Peridot: ¡Y el carrito de la compra! Debimos haberlo tomado.

Lapis: Podríamos haberlo puesto al lado del camión.

Perla: Eso habría sido robar.

Steven: (Como chiste) ¿Porque es fácil de llevar?

Peridot: ¿Acaso no salvamos la Tierra?, ¡deberíamos tener acceso a todo por derecho!

Lapis: O al menos obtener un descuento.

Andy: ¿Ustedes piensan que están salvando la Tierra?

Perla: Salvar la tierra del Planeta Madre es nuestra propia recompensa.

Peridot: ¿Sabes qué otra cosa sería una recompensa? (Peridot se levanta) ¡Una recompensa! (Choca los cinco con Lapis)

Greg: Está bien, no queremos empezar otra guerra de gemas en la mesa.

Garnet: Oooh, ¡no comiencen!

(Amatista se empieza a reír y Andy se empieza a sentir incómodo)

Peridot: (Seria) ¡¿Y si acudí a esta mesa y empecé a colonizarla porque soy una gema del planeta madre?!

(Steven y Lapis se ríen)

Amatista: ¡Ah!, ¡pero no puedes! Esta mesa tiene maíz y es hermoso y lo defenderemos.

(Todos se ríen excepto Andy)

Peridot: Oh, tienes razón. Ahora que he pasado tiempo en la mesa. ¡Puedo ver el valor del maíz!

(Todos excepto Andy se empiezan a reír de nuevo)

Lapis: ¡¿Por qué no poner ese maíz en un espejo durante miles de años y luego ver cómo se siente sobre la mesa?!

(Peridot se ríe con Lapis pero Lapis se empieza a reír excesivamente sin controlarse)

Lapis: (Riendo) Realmente odiaría esa mesa.

Greg: ¿Saben qué?, ¡gracias, Steven! por organizar esta comida, fue una gran idea.

Steven: Oh, no. Deberías agradecerle a Garnet que recogió las verduras.

Garnet: Lapis y Peridot las cultivaron. Gracias.

Peridot: Oh, pero fue Perla quien nos llevó a la "tienda".

Perla: Bueno, tengo que darle las gracias a Steven por cocinar las verduras y a Amatista por apagar ese fuego grasiento.

Amatista: E iniciarlo. Oh, y gracias a Greg por prestar su furgoneta.

Greg: (Ríe) Supongo que podrías decir que agradecimos a todos.

Perla: Sí. ¿Les dimos las gracias a todos? (Levanta su mano) Levante su mano si dieron las gracias.

(Todos levantan la mano a excepción de Andy)

Steven: Oye, amm. ¿Qué hay de Andy?

Peridot: Hmm, gracias, Andy por... ¡venir! Gracias a ti, todos vinimos al granero y ¡ahora estamos todos juntos en un lugar por primera vez en mucho tiempo! Y en realidad es bastante genial. Así que, ¡salud! (Levanta un plato como si hiciera un brindis)

(Todos levantan los platos, dicen "salud" y se ríen, menos Andy quien está viendo como las esculturas del pastel están acompañadas de otra menos el que está en su rebanada de pastel)

Andy: (Se levanta de la silla) Pueden quedárselo. El granero es suyo. (Se coloca su gorro y se va de la mesa)

Perla: ¿Hemos hecho algo mal?

Peridot: Pensé que había dicho algo realmente sentimental.

(El avión de Andy despega)

Steven: ¡No, espera!, ¡no puede irse! Lapis.

Lapis: (Le asiente a Steven)

(Cambio de escena, Andy está sobrevolando los campos cercanos al granero)

Andy: Ugh, ¿en qué estaba pensando?

Steven: ¡Hola tío Andy!

Andy: ¡¿Pero qué?! ¡¿Qué estás haciendo, niño?!

Steven: ¡Pensé que todo entre nosotros iba bien! ¿Algo está mal?

Andy: Sí, algo está mal. ¡Estas a 1 kilómetro de altura en el cielo, colgando de una chica flotante! ¡Vete a casa!

(Él comienza a volar muy rápido hacia el océano y Lapis y Steven lo siguen)

Steven: ¿Por qué te fuiste?

Andy: Soy el único que no lo hizo. Fue el tonto de tu padre el primero en largarse de aquí. Luego, después de él, fue la tía Deb. Ella y su pareja de la furgoneta no hay razón para quedarse con esa cosa. El abuelo se mudó a Florida, demasiado viejo para conducir. Yo era el único que intentaba mantenerlo todo como solía ser. Sabía lo que significaba ser realmente una familia. Y mira lo que obtuve, ¿eh? ¡Nada!

(Acelera y vuela más alto)

Steven: ¡Ah, no espera!

Lapis: ¡Sujétate!

(Ella acelera con sus alas para seguir a Andy y Steven esta gritando del miedo. Andy cada vez sube más muy furioso pero Steven y Lapis logran alcanzarlo)

Steven: Lapis, arrójame al avión.

Lapis: Está bien.

Andy: ¿Qué? Lo juro, si lo lanzas, yo...

(Lapis simplemente lo arroja al avión)

Steven: (Alzando un pulgar arriba) ¡Nos vemos en el granero!

Lapis: (Alzando un pulgar arriba) Entendido. (Lapis se va volando)

(El avión empieza a moverse bruscamente)

Andy: Desequilibras el avión. ¡Harás que nos caigamos!

Steven: ¡Andy! ¡Me encanta que los dos comamos pastel!

Andy: ¿¡Qué?!?

Steven: ¡Y tienes ese sombrero genial! ¡Sabes cómo pelar papas! ¡Y necesitas un avión para volar! ¡Amo a las gemas, pero también soy un ser humano! Nunca pude conocer esa parte de mi familia, pero ahora sí. ¡Andy, quiero ser parte de tu familia! ¿No es eso por lo cual volviste?

(Andy se queda en silencio unos segundos hasta que el avión comienza a moverse de nuevo)

Steven: ¡Ah!

Andy: ¡Ah!, ¡Steven, es mejor que te sujetes!

(El avión empieza a moverse muy bruscamente provocando que Steven se caiga)

Andy: ¡Steven! ¡Steven!

Steven: ¡Ah! ¡Flotar, flotar, flotar! (Cierra los ojos) Pastel de manzana, videojuegos, ropa recién lavada! (Andy se acerca con el avión y logra atrapar a Steven y se sienta en el asiento de atrás) ¡Andy!

(Andy logra que el avión no caiga al océano y vuelven a volar en forma recta)

Steven: Eso estuvo cerca, tío Andy. Eres muy bueno con...

Andy: (Molesto) ¡¿Tienes idea de lo que te pudo haber pasado?! (Steven se queda sorprendido) Qué bien me harías tu como familia si... (Se voltea y tiene los ojos llenos de lágrimas y cubre su cara) Lo siento. Sólo estoy contento de que estés a salvo.

(Steven le sonríe)

(Se ve el avión volando encima del océano)

Andy: Pero no me parece justo, todo cambió tanto. Quiero que todo siga igual, pero ellos no lo hicieron. Vaya, ¿qué estoy haciendo? Tengo un avión. Podría haber estado visitando a todo el mundo, en todas partes. Habría sabido de ti. Supongo que podría haber cambiado también, ¿sabes?

Steven: Nunca es demasiado tarde. Estamos aquí. Si quieres que lo estemos. (Andy sonríe)

(La escena cambia de nuevo al exterior del granero. Peridot y Lapis están hablando con la Calabaza)

Peridot: ¡No! ¡Di tonta! ¡Tonta!

(La Calabaza ladra y Andy y Steven llegan con el avión)

Perla: ¡Steven!

Steven: ¡Hola!

(Steven y Andy se bajan del avión y caminan hacía las gemas)

Perla: Andy ... es bueno verte de nuevo. Discúlpame si...

Andy: ¡Oye! Uh, a ustedes probablemente les sobre un montón de comida, ¿Verdad? Yo sólo pensé en volver y ayudarlas. Ya que, no comen y todo eso.

Perla: (Feliz) Sí, por supuesto. Lo arreglaremos todo.

(Las gemas se van, pero Peridot se detiene un momento)

Peridot: ¡Bueno, gracias por el granero!

Greg: (Se acerca a ellos) Oye, Andy. Realmente me alegra que hayas vuelto.

Andy: (Feliz) ¡Ah, ven aquí, tonto! (Abraza a Greg) Oye córtate el cabello.

(Se ríen y Steven sonríe. Calabaza llega)

Steven: ¡Calabaza!

Andy: Oye. ¿Tienes algunas sobras para mí también, pequeño pequeño monstruo de la naturaleza?

(La Calabaza vomita la figurita del novio del pastel de bodas. Steven, Greg y Andy se empiezan a reír)

Andy: (Riendo) Eso es, asqueroso.

(La escena de cierre termina en la cara de Andy)

-Fin del episodio-

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar