Fandom

Steven Universe Wiki

El Cañón Láser/Transcripción Latinoamericana

< El Cañón Láser

1.800páginas en
el wiki
Crear una página
Comentarios2 Compartir
El Cañón Láser/Transcripción Latinoamericana
Temporada 1, Episodio 2
El Cañón Lásertitulo.png
Código de producción: 1020-001
Fecha de estreno: 4 de noviembre del 2013 (E.U.A.)
7 de abril del 2014 (L.A.)
??? (España)
Créditos
Director: Dongsoo Lee y Heeman Yang (animación)
Kevin Dart (arte)
Ian Jones-Quartey (supervisor)
Escrito por: Kat Morris
Rebecca Sugar
Storyboard por: Kat Morris
Rebecca Sugar
Transcripciones
Anterior
"Brillo de Gema/Transcripción Latinoamericana"
Siguiente
"Mochila Hamburguesa/Transcripción Latinoamericana"

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "El Cañón Láser". Es el segundo episodio de la primera temporada.

Sinopsis

Steven debe recuperar la única arma que puede salvar a Ciudad Playa de su destrucción por el poderoso Ojo Rojo, un Cañón de luz que perteneció a su madre, Rose Cuarzo.

Personajes

Personajes principales

Personajes menores

Transcripción

(El episodio comienza con Steven y Amatista corriendo hasta la Caminata Frita)

Steven: ¡Oye, Fryman (pone sus manos sobre el mostrador), dame las sobras!

Fryman: Steven, ya cerramos (gira el cartel a cerrado).

Steven: Ohh, ¿qué?

Amatista: ¡Danos las sobras! ¡Las sobras! ¡Las sobras! (Con Steven) ¡Las sobras! ¡Las sobras! ¡Las sobras! (Golpeando el mostrador seguidamente)

Fryman: Está bien, está bien, pero dejen de golpear el mostrador, por favor.

Steven y Amatista: ¡Sí! (Chocando sus manos)

(La cámara muestra a Fryman sacando las sobras de la freidora)

Fryman: Puedo darles papas fritas, si quieren (sacando las sobras y colocándoles en una bolsa)

Steven: Sólo las sobras, por favor. (Steven toma las sobras) ¡Gracias!

(Steven y Amatista se van al templo mientras comen las sobras)

Steven: El ocaso; mi momento favorito del día, cuando el sol se pone y un segundo sol crece y crece en el cielo.

Amatista: (Tosiendo) Sí, claro, un segundo Sol... ¡Ahhhh! (Asombrada mira hacia el cielo) ¡Oh, no! ¿Qué hace eso ahí?

Steven: (Comiendo las sobras): Ah, ¿qué? ¿Qué pasa?

(Amatista carga a Steven y a este se le caen las sobras)

Steven: ¡Ah, mis sobras!

(Amatista se lleva a Steven corriendo a la playa)

(La cámara cambia de escena con Garnet mirando hacia el cielo y Perla mirando a travéz de un telescopio)

Garnet: Esto es malo.

(Perla mirando por el telescopio)

Perla: ¡Mira el tamaño que tiene! No tenía idea de que fueran tan grandes.

(Amatista viene con Steven)

Amatista: ¡Garnet! ¡Perla!

Perla: Ya lo vimos. Algunas intentamos proteger a la humanidad. ¿Dónde estaban ustedes?

(Amatista baja a Steven)

Amatista: Comiendo papas fritas.

(Perla se golpea la frente)

Perla: ¡Ah!

Steven: ¿Puedo ver? (Se acerca con el telescopio y mira a través de él) ¡Ah, vaya! Es un Ojo Gigante. ¡Fabuloso!

Perla: ¡No es fabuloso, es un Ojo Rojo!

Steven: (Coloca sus manos sobre su cabeza) ¡¿Un Ojo Rojo?! ¡Nos infectará a todos!

Garnet: No es conjuntivitis.

Amatista: ¡Je je je je!

Perla: ¡Va a estrellarse en Ciudad Playa! Sobre nosotros y sobre miles de distraídas e inocentes personas. ¡Tenemos que detenerlo!

Steven: ¿Qué podemos hacer?

Garnet: Lo único que puede destruirlo es el Cañón de Luz que le pertenece a Rose Cuarzo.

Steven: ¿A mamá?

Amatista: Si ella estuviera aquí, todo sería tan fácil.

Perla: Lo sé, pero no está aquí, y el cañón se perdió, debemos encontrar otra solución.

Steven: Sí le pertenecía a mamá, apuesto que papá sabe dónde está. Él nos ayudará a salvar la ciudad. ¡Ah, eh!

Perla: Greg es... simpático, Steven, pero dudo que Rose le confiara a alguien como él un arma tan poderosa.

Amatista: Tu padre es un desastre, Steven.

Perla: ¡Amatista!

Amatista: Sólo decía que, aunque se la hubiera confiado, probablemente la rompió, o la perdió o la arrojó al medio del océano.

Garnet: Cierto.

Steven: ¡No lo creo! Debe haberlo guardado en un lugar seguro, voy a preguntarle.

Garnet: Podemos manejarlo. ¿Lista?

(Amatista asiente y Garnet la toma, salta y la lanza al Ojo Gigante, pero no logran causarle ningún daño)

Steven: Ahhh... Creo que me iré (no muy sorprendido).

Perla: Bien. Buena suerte.

(Steven se encuentra golpeando la puerta trasera de la camioneta)

Steven: ¡Papá, soy yo! ¡Papá! ¿Estás adentro? (Steven empujando la puerta) ¡Despierta! ¡Tenemos que salvar al mundo!

(Steven sube hasta la parte del techo de la camioneta)

Steven: ¡Papá! (Steven salta sobre el techo de la camioneta y suena la alarma)

(Greg sale de la camioneta)

Greg: ¿¡Quién es!? ¡Tengo una waflera de hierro!

Steven: Papá, soy yo.

(Greg apaga la alarma y tira la waflera al piso)

Greg: ¿Steven?

(Steven salta al piso y abraza a Greg)

Greg: Casi te golpeo en la cara. ¿Qué haces despierto tan tarde?

Steven: ¿Qué quieres decir? El sol se puso hace una hora.

Greg: ¡Oh! ¡Ja ja! Fue un lento día en el auto lavado. Pero, ¿qué pasa? ¿Necesitabas ver a tu padre, conversar un poco y pedir consejos sobre la vida?

Steven: ¡No! Necesito el Cañón de Luz de mamá para destruir ese Ojo Gigante.

Greg: ¿Ojo Gigante?

Steven: ¡Ése!

(Se ve a Amatista gritando, dirigiéndose hacia al Ojo Gigante, topa con el, cae al mar y no causa ningún daño en el)

Greg: ¡Espera! ¿Es algo mágico? Las Gems me dijeron que no me metiera con cosas mágicas, puede ser peligroso, o acabar con el poco cabello que tengo.

Steven: Pero necesito el Cañón de mamá, debes saber dónde está, en alguna caverna o en una fortaleza o encadenado en el fondo del océano.

(Greg guarda la waflera y cierra la camioneta)

Greg: Bueno, no sé nada sobre eso, pero creo que sé dónde puede estar.

(Steven y Greg van caminando al Depósito)

Steven: ¿Unos almacenes mágicos?

Greg: ¡Ja! No exactamente, pero algunos dicen que tienen magia adentro. (Guiñe)

(Steven mira fijamente a Greg)

Greg: Es un depósito donde guardo lo que no cabe en la camioneta.

(Greg abre la puerta del depósito)

Greg: Si está en algún lado, sólo puede ser aquí.

(Steven entra al depósito y mueve unas cajas)

Steven: Si voy a entrar ahí, debo estar equipado.

(Steven toma un calcetín y una linterna y se la ata en la cabeza)

Steven: ¡Aquí voy!

(Steven está amarrado a una cuerda de la cintura, mientras Greg la sujeta)

Greg: Buena suerte.

(Steven arrastrándose adentro del depósito)

Steven: ¡Cielos! ¡Genial! Parece un museo... (Sigue caminado por el depósito y atraviesa unos colchones) ¡Ahí está!

(Steven toma una bolsa de palos de Golf)

Steven: ¿Juegas al Golf?

Greg (Se encuentra adentro del depósito): Bueno, me gusta pensar que soy alguien que jugará golf, algún día.

Steven: ¿Mmm? ¡Sí! (Aparta unas cosas de encima de un objeto) ¿Un tambor?

(Steven lo golpea y revisa algunas cosas)

Steven: No, no, ¡ah! ¡cielos!, ¡cielos!, ¡cielos!, ¿qué será esto?

(Steven dispara el cañón de camisetas y agarra la camiseta)

Steven: (Lee la camisa) ¿"Compre su cañón de camisetas"?. ¡Oye! Encontré una caja con las copias de tus viejos CDs (agarra un CD y lo pone en su bolsillo).

Greg: ¡Ja! Cielos, no pude terminar de venderlos. Ya sabes, antes de abrir el auto lavado, cuando tenía mi propia banda y viajaba por todo el país.

(Steven guarda un CD en su bolsillo y sigue caminando por el depósito)

Steven: Lo sé, papá.

Greg: Cuando vine a dar el concierto a Ciudad Playa nadie asistió excepto...

Steven: Un cocodrilo.

Greg: No. Tu madre.

Steven (Mientas gatea por el depósito): Ja ja ja, lo sé.

Greg: (Se ve a Steven gateando por el depósito) Y estuvimos siempre juntos después de eso, hasta que renunció a su forma física para traerte al mundo. No sé qué pudo verle alguien tan mágica como ella a un tonto como yo.

Steven: (Poniendo por accidente su pie en una foto) ¡Ah! Papá, creo que rompí una fotografía.

Greg: No importa, hijo. Si todas las costillas de cerdo fueran perfectas, no existirían los perros calientes.

Steven: ¡Oh! ¡Ahhhh! ¡Un Cañón de Luz!

Greg: (Mirando al cielo) Cielos, esa cosa me pone nervioso...

Steven: ¡Papá, lo encontré!

Greg: ¿En serio?

(Steven amarra una cuerda al Cañón de Luz)

Steven: ¡Trae la camioneta!

(Greg sube la camioneta y la enciende)

(Greg saca con la camioneta todas las cosas del depósito junto con el Cañón de Luz)

(Greg se baja de la camioneta y corre con Steven, Steven también corre hacia con Greg)

Steven: Esta cosa puede salvar la ciudad, ¡tenemos que llevarla a la playa!

Greg: ¿Cómo? No cabe en la camioneta.

(Un carrito rechinando topa con una caja y Steven y Greg lo miran fijamente)

(Greg y Steven levantan el Cañón de Luz y lo colocan en el carrito que está amarrado en la camioneta)

Greg: ¡Despacio, despacio!

(Rompen el carrito cuando colocan el Cañón de Luz sobre el)

(Greg y Steven suben a la camioneta y van hasta la playa, mientas llevan arrastrando el Cañón de Luz sobre el carrito roto)

Steven: ¿No se dañará el Cañón?

Greg: (Mueve sus hombros) Si las costillas de cerdo fueran perfectas...

Steven: ...¡no existirán los perros calientes!

Greg: Esa cosa sigue creciendo, me está asustando.

Steven: ¿No podemos ir más rápido?

(Greg pisa el acelerador y sube un poco la velocidad)

Greg: Vamos rápido.

Steven: No te preocupes. Vamos, escuchemos tu CD.

Greg: ¿En serio? Vamos, ya lo has oído.

Steven: Volveré a oírlo.

(Steven coloca el CD en el reproductor)

Greg (Canción): Sé que no soy tan alto, sé que no soy delgado, pero (Steven canta la canción) déjame entrar en tu corazón, déjame entrar en tu corazón. (La cámara muestra a la camioneta de Greg llegando hacia la playa con el Cañón de Luz arrastrando y a algunos ciudadanos mirando al Ojo) Sé que no soy tan rico, pero intento progresar así que déjame entrar en tu corazón que juntos vamos a estar. (Llegan a la playa y las Crystal Gems se encuentran ahí) Si no somos compatibles, igual no es imposible, contigo al espacio me iré...

(Amatista regresa desde el océano)

Amatista: ¡Ahhhh! Vuélveme a arrojar, creo que lo estoy logrando.

Greg (Canción): Sé que mi vida está resuelta...

Perla: ¿Ese es...?

Steven: ¡Llegamos!

Greg (canción): ...Pero tengo una camioneta...

Perla: ¡Ahhhh! Sí lo tenía.

Amatista: ¡Nos salvamos!

(El Ojo comienza a absorber la ciudad y se ve como algunas partes de la cuidad vuelan hacia en Ojo)

Greg (Canción): Déjame entrar en tu corazón, déjame entrar en tu corazón, déjame entrar en tu corazón, déjame entrar en tu corazón, déjame entrar en tu corazón.

Fryman: (corre a su restaurante) ¡No, no, no, no, no, no, no, no, no! (se cae el cartel de su negocio) ¡Cielos!

Garnet: Tenemos que usarlo ya.

Perla: ¡No sé cómo funciona! ¡Era de Rose!

Steven: ¡Papá!, ¿cómo lo usamos?

Greg: Mmmmm.

Perla: Steven, esto es serio. ¡La gema! ¡Tú tienes la gema de Rose!

Amatista: ¡Eso es!

(Amatista agarra a Steven y lo frota en el Cañón)

Amatista: ¡Ahhhh! ¡Vamos!

Garnet: Ya basta.

Perla: Es inútil.

Amatista: Bien, olvídalo, arrójame de nuevo.

(Amatista salta hacia el hombro de Garnet)

Perla: No va a funcionar.

(El Cañón de Luz se empieza a mover)

Steven: ¡Ahhhhhh!

Greg: (Agarra la cuerda) ¡La tengo! (La camioneta se empieza a mover hacia el Ojo Gigante. Greg la intenta detener) No, espera, no, creo que no.

Steven: Por favor funciona, enciende, actívate, ¡vamos! Por favor, todos contamos contigo, no puedes fallarnos. Sé que puedes hacerlo.

Greg: No importa Steven, se nos ocurrirá otra cosa, algo aún mejor.

Steven: Claro, si las costillas de cerdo fueran perfectas, no existirán los perros calientes.

(Se activa el Cañón de Luz)

Perla: ¡Funciona!

Garnet, Amatista y Perla: ¡Ahhh!

(Steven intenta apuntar el Cañón de Luz al Ojo Gigante y las Gemas lo ayudan)

Steven: ¡Ah!

Perla: ¡Steven!

Amatista: ¡Ya está!

Garnet: ¡Sujétense!

(El Cañón de Luz dispara, destruyendo al Ojo Gigante, las Crystal Gems y Steven quedan sorprendidos)

(Las partes del Ojo Gigante salen volando hacia al mar y parte de Cuidad Playa, causando muchos destrozos)

Amatista: ¡Steven, salvaste la mayor parte de Ciudad Playa!

Steven: ¡En verdad lo siento!

Fryman: (Gritando) ¿Qué?

Perla: ¿Cómo lograste que funcionara?

Steven: Sólo dije lo que papá dice siempre.

Perla: ¿Lo de las salchichas de cerdo?

Garnet: (Pone su mano sobre el hombro de Perla) Perros calientes.

Greg: Rose... (Lagrimeando)

(La marea sube y los cubre hasta las piernas)

Todos: ¡Ohh! Ja ja ja ja.

(La camioneta de Greg se encuentra flotando por todos lados)

Greg: ¡Mi camioneta!

Steven: No importa, papá, si todas las costillas de cerdo fueran perfectas...

Greg: (Corre hacia la camioneta) ¡Yo vivo ahí! ¡Oh, cielos!

(Steven sigue a Greg)

Greg: ¡Espera, espera!

Steven: ¡Oye, regresa!

(El iris de estrella se cierra enfocando la camioneta de Greg)

-Fin del Episodio-

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en Fandom

Wiki al azar