FANDOM


El Cuarto de Rose/Transcripción Latinoamericana
Temporada 1, Episodio 19
Rose's Room Card Tittle
Código de producción: 1020-019
Fecha de estreno: 14 de mayo de 2014 (E.U.A.)
11 de agosto de 2014 (L.A.)
??? (España)
Créditos
Director: Dong Soo Lee y Hye Sung Park (animación)
Elle Michalka (arte)
Ian Jones-Quartey (supervisor)
Escrito por: Joe Johnston
Jeff Liu
Storyboard por: Joe Johnston
Jeff Liu
Transcripciones
Anterior
"La Fiesta en la Playa/Transcripción Latinoamericana"
Siguiente
"El Entrenador Steven/Transcripción Latinoamericana"

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "El Cuarto de Rose". Es el decimonoveno episodio de la primera temporada.

Sinopsis

Steven| desea estar solo y de pronto se activa su gema y se abre la puerta al "Cuarto de Rose".

Personajes

Personajes de la Habitación

Transcripción

(El Episodio empieza fuera del Templo centrando la cámara en la Casa de Playa).

Steven: ¡Llegó el momento, amigos! El novato sensación Steven Universe está listo para comerse la última cuchara de Crema de Maíz Dulce (Steven coloca su cuchara en frente de él) mientras la multitud aguarda conteniendo el aliento, poco centímetros lo separan ¡de su destino! (Steven se come la última cucharada del contenido de una lata de Crema de Maíz Dulce) ¡Y lo hizo! Ahora tiene 4 latas de crema de maíz dulce vacías.

(Aparecen las Gemas en la Puerta de Perla).

Perla: Buenas tardes, Steven.

Steven: ¡Chicas, vean esto!

Amatista: Llegamos a la casa, ¿qué hay? ¿Qué hay?

Steven: Tengo cuatro latas vacías de crema de maíz dulce del Coronel Mazorca. (Le muestra las latas).

Garnet: Genial.

Steven: ¡Sí! Con un cupón de 5 dólares, para jugar mini golf, tengo 4 latas, así que podremos jugar juntos.

Perla: Qué generoso, Steven, pero desafortunadamente...

Amatista: Tenemos una misión.

Steven: ¡¿Qué?! (Se le caen las latas al piso) ¿Otra vez? Pero me prometieron que saldríamos.

Garnet: Un peligroso artefacto apareció en el hemisferio norte. Tenemos que ir a recogerlo. (Sube a la plataforma).

Steven: Pero en mini golf es divertido, tiene castillos, molinos de viento, y me gusta y… Oh, miren, vean lo que traje, (va hacia la mesa) tomé prestados los palos de golf de papá y también sus pantalones de golfista, (toma los pantalones) son un poco grandes para mí, pero tú, puedes usarlos, Garnet.

Amatista y Perla: ¡Huhh!

(La cámara se centra en Garnet).

(Amatista y Perla suben a la plataforma).

Amatista: ¡Nos vemos!

Perla: Te traeremos algo.

(Desaparecen y Steven se cae al piso).

Steven: Ah, no son las únicas con un peligroso reto que enfrentar (Steven va hacia a su cuarto y comienza a jugar Reto de Mini Golf y comiendo papas fritas).

Narrador: Reto de Mini Golf.

Steven: Muy bien, (leyendo los subtítulos del juego) recibí el palo de golf mágico (tararea el sonido del juego). No se preocupe, profesor, voy a ganar este juego (Steven se ríe). Oh, oh, Molino de viento, ¿por qué siempre quieres pelear? Cielos, quisiera jugar siempre así (Steven sigue jugando hasta el día siguiente).

(Se muestra el exterior del templo, luego se muestra el televisor con Steven aún jugando Reto de Mini Golf).

Steven: (Leyendo los subtítulos del juego) ¡No puedo perder! ¡Soy el mejor golfista del universoooooo! (Imita el sonido de la explosión) (En el televisor aparece "Juego Terminado" y "Final Secreto activado") ¡Oh, sí! ¡El final secreto!

(Las Gemas aparecen en la plataforma).

Perla: ¡Hola, Steven! ¡Volvimos!

Steven: ¡Hola!

(Habla el personaje del juego).

'Ace: ¿Proyecto Flog? Es Golf al revés (Ace presiona un botón y abre una puerta en la que se ve una cámara de criogenización)' ¿Qué es eso?...

(Amatista aparece de repente de cabeza).

Amatista: ¡Hola, Steven!, ¿Quieres saber cómo nos fue?

Steven: Aaah, ugh, ¡Espera, espera! ¡Ahora no!

Ace: ¿6 de marzo del 2014? Fue el día que desapareció mi padre (Amatista cae delante de Steven).

Steven: ¡Oye!

(Garnet le muestra a Steven el objeto que encontraron)

Garnet: ¡Steven! Mira esto.

(Ace sigue hablando en el juego)

Amatista: Es el objeto que encontré.

Garnet: El objeto que encontramos.

Perla: ¿No es bonito? Emite sonidos de alta frecuencia...

Steven: ¡Chicas!

Perla: Con mensajes encriptados entre dos puntos...

Amatista: ¡Sólo hay que apretar aquí!

(Se activa el objeto causando un ruido muy fuerte que interrumpe a Perla y destruye la televisión y después Perla lo desactiva).

Perla: ¡Amatista, te dije que no lo activaras en la casa!

Amatista: Ja ja ja, cálmate, Perla, nadie salió lastimado y a Steven le encantó... ¿Steven?

Steven: ¡Era el final secreto, ahora tendré que volver a cruzar la última mazmorra otra vez! ¡No es justo! ¡No puedo ir al mini golf, no puedo jugar mi juego, no puedo dejar de ir al baño por haber comido crema de maíz dulce! ¡Tanta crema! Ahh, sólo deseo poder estar solo, (la gema de Steven comienza a brillar) ah, vean esto.

(En la puerta del Templo, la figura de la estrella es reemplazada por el símbolo de la puerta de Rose, que comienza a brillar, las Gemas y Steven se acercan)

Amatista: ¡La puerta de Rose!

Perla: ¡Steven! Tu gema abrió el cuarto de tu madre.

(Se abre la puerta)

Steven: ¡Genial! (Steven camina hacia adelante).

Perla y Amatista: ¡Steven, espera!

Garnet: ¡Steven, no entres allí!

Steven: ¡Nunca puedo hacer lo que yo quiero! ¡¿Cierto?! ¡Pues ahora tengo un lugar a donde voy a ir, y ustedes no!

Garnet, Amatista y Perla: ¡Steven!

(Steven entra corriendo al cuarto de Rose)

Steven: ¡Sí! (La puerta desaparece) ¡Vaya! (Va caminando) ¿Así que esta es la habitación de mamá? Le gusta mucho las nubes, pero una ¿habitación sin cama? (Aparece una cama) ¡Perfecto! Mmm, esta cama es muy linda, pero saben que sería genial, ¡una litera de cuatro camas! (Aparece las camas) Ah, ¡con tobogán! (Aparece  el tobogán y se desliza en el) ¡Woohoo! ¡Y un paracaídas! (Aparece el paracaídas) Je je je (Steven llega al suelo) ¿y ahora qué? Mmm… ¿Una Pequeña Ballena Parlante? (Aparece la Ballena, esta chilla y sale agua de su espiráculo) ¡Vaya! Aquí puedo tener todo lo que deseé, pero sabes que quiero de verdad, quiero ver el final de mi juego sin ser interrumpido.

(Aparece la televisión con el juego y Steven choca los cinco la Ballena)

(Ace presiona el botón de la cámara y aparece su padre)

Padre de Ace: ¡Soy yo tu padre, tras décadas de estar congelado, finalmente me liberaste!

(El Padre de Ace coloca su mano en el hombro de Ace)

Ace: ¡Salvarte solo fue parte del circuito!

Narrador: ¡Felicitaciones, juego terminado!

Steven: ¡Fabuloso! (Bosteza) Ahora tengo hambre, (aparece una rosquilla) je, je, je, muy bien (Steven muerde la rosquilla y desaparece) ¿Qué? ¡Oye! Quiero una rosquilla de verdad (aparece otra rosquilla, la muerde y desaparece) ¿Qué? ¡Puedes creer esto! (La Ballena hace un sonido) Ahora quiero salir ir a buscar una rosquilla (Steven sale de la habitación) No se entusiasmen, chicas, solo volví por un momento ¡Sí! (Steven mira habitación ve que las Gemas no están) Bien, ¡perfecto! Igual no quería verlas.

(La cámara cambia hacia Steven yendo a la Gran Rosquilla)

Steven: ¡Hola! ¿cómo está mi franquicia de comida rápida favorita? Hoy quiero una con doble chocolate y canela con dulces en los bordes ¡sí, ya saben cómo me gustan! (Sadie y Lars ve a Steven fijamente) Ah, ¿Steven hablándole a Lars? ¿Acaso tienen una cámara oculta?

Lars y Sadie: ¡Hola, Steven! ¿Qué clase de rosquilla quieres?

Steven: Ah, ¿acabo de decir...?

Lars y Sadie: ¡Nos alegra verte, Steven!

Steven: ¡También me alegra mucho verlos!

Lars y Sadie: ¡Aquí tienes tus rosquillas!

(Lanza la bolsa de rosquillas delante de Steven)

Steven: Esperen chicos, yo solo ordené...

(Lars y Sadie se alejan)

Lars y Sadie: ¡Muy bien, suerte, Steven, adiós!

(Steven los persigue)

Steven: Esperen ¿a dónde van? ¡No les he pagado todavía! ¡Chicos esperen! ¿Qué…? ¿Cómo? (Ve a Cebolla y corre hacia él) Oye, Cebolla ¿has visto a Lars y a Sadie? ¿Deberían de estar aquí afuera? Oye avísame si los ves, ¿está bien? (Saca una rosquilla) Ten, toma una rosquilla. (Intenta darle la rosquilla a Cebolla pero no la toma y se la deja en su cabello) Te la dejaré aquí ¡nos vemos después! (La cámara cambia Steven caminado al lado de la Caminata Frita) Todas las luces están encendidas, pero no hay nadie (Steven retrocede) ¿¡Peedee!? (Frybo le da a Steven una bandeja de sobras) Ah, papitas, sabes que me gustan mucho, pero estoy un poco asustado ahora (Frybo coloca otra bandeja remplazando la que ya estaba puesta y Steven se asusta) (Frybo coloca otra bandeja) ¡Ahh! Sabes que, tengo que ir a hacer algo ¡nos vemos después, Frybo! (Se va corriendo y la cámara cambia hacia Steven en el Parque de Diversiones y después va al Mundo de los Video Juegos) (el juego Maníaco de Ritmo se enciende, Steven corre hacia el muelle y ve a Connie) ¡Connie! No puedo crear que seas tú. ¿Cuándo volviste a la ciudad? (Mira el océano) Ah, ¡el agua! Connie, ¿qué sucede? ¿Dónde están todos?

Connie: ¡Fue increíble!

(Steven se asusta y cae al piso)

Connie: ¡Fue increíble!, ¡fue increíble!

(Steven a todas la personas de las ciudad simplificados)

Connie: ¡Fue increíble!

Steven: ¿¡Que!?

Connie: ¡Fue increíble!

Steven: ¡Sáquenme de aquí!

(Empieza a correr)

Connie: ¡Fue increíble!

Steven: ¿Qué les pasa a sus caras? ¡León, tú también!

Connie: ¡Fue increíble!

(El suelo se convierte en agua)

Steven: ¿¡Alguien puede explicarme esto!? (Es absorbido por el agua y es emergido en el Auto lavado).

Greg: ¡Steven!

Steven: Agh, ¡Papá! ¿Eres tú?

Greg: Ah, (Greg se arrodilla delante de Steven) claro, ¿te sientes bien? Parece que hubieras visto un fantasma o pasaste la noche jugando vídeojuegos...

Steven: ¡Papá, creo que me estoy volviendo loco, siento que estoy atrapado en un loco sueño!

Greg: Oye, oye, oye, ¿por qué no compartimos esas rosquillas mientras me hablas de ese loco sueño?

(La cámara cambia hacia Steven y Greg sentados arriba de su camioneta comiendo una rosquilla)

Steven: Las chicas intentaron decirme algo sobre el cuarto de mamá, pero yo estaba enojado y no las escuché, como ellas me dejan siempre solo, creo que quería hacerles lo mismo.

Greg: No es tan malo, todos necesitamos estar solo en vez en cuando. (Imita el sonido de una guitarra y come de la rosquilla).

Steven: Si, fue divertido por un rato, pero ahora, (la cámara cambia mirando hacia algunas casas) todos en la ciudad se… Comportan de un poco extraño.

Greg: Bueno, lo más importante que dijiste la verdad.

Steven: Si, creo… Sí, creo que sí (Greg de nuevo imita el sonido de una guitarra y come de la rosquilla) Eh, papá, tus consejos tienen menos sentido de lo normal.

Greg: Bueno, lo más importante es la familia, la amistad, la honestidad y los valores y que nadie te arreste. (De nuevo imita el sonido de una guitarra y come de la rosquilla).

(Steven se asusta y mira la rosquilla, la muerde y desaparece)

Steven: ¡Ahh! ¡Sigo en la habitación! ¡Todo lo que estoy viendo no existe en realidad! (Greg imita el sonido de una guitarra y desaparece con su camioneta) ¡Todo está mal! (Partes del Autolavado comienzan a desaparecer y Steven corre hacia la cima y ve que la ciudad comienza a desaparecer y la cima que subió desaparece y Steven cae al vacío) Ahh, no quiero esto.

Pequeña Ballena Parlante: ¿Qué es lo que quieres, Steven?

Steven: ¡Quiero volver a estar con las chicas! (Abraza la Ballena y desaparece y Steven se pone en posición fetal y cae encima de Garnet fuera de la habitación) ¡Ah! ¡Garnet! (Muerde el brazo de Garnet).

Garnet: ¡Au!

Steven: Ah, ¡no eres falsa!

Amatista: ¡Genial, Steven! (Amatista muerde el brazo de Perla).

Perla: ¡Auch!

Steven: ¡Chicas, fue horrible! ¡Estaba atrapado una versión imaginaria de Ciudad Playa, todos se portaban de un modo extraño!

Amatista: ¡El Cuarto de Rose construyó toda la ciudad!

(Perla golpea a Amatista con su codo)

Perla: ¡No puede manejar una tarea como esa! ¡Santas Gemas! ¿Estás bien?

Steven: Ah, lamento haberme enojado con ustedes, lo entiendo ahora, las cosas no pueden ser siempre como queremos.

Perla: Oh, Steven, también lo lamentamos.

(Amatista mueve la cabeza diciendo que esta de acuerdo)

Garnet: ¿Pero sabes? Ahora nos divertiremos juntos.

Steven: ¡Agh! (La cámara cambia a Steven y las Gemas jugando en el Campo de Mini Golf.) ¡Siempre consigo lo que quiero!

(El iris estrella se centra en la pelota que cae al hoyo y luego se cierra).

-Fin del Episodio-

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar