FANDOM


Entrada Número 7 15 2/Transcripción Castellana
Temporada 2, Episodio 26
Log Date 7 15 2CardHD
Código de producción: 1031-078
Fecha de estreno: 8 de enero del 2016 (E.U.A)
30 de mayo del 2016 (L.A)
21 de mayo del 2016 (España)
Créditos
Director: Ki-Yong Bae
Sue Hong Kim(animación)
Jasmin Lai (arte)
Kat Morris (supervisor)
Ian Jones-Quartey (co-Productor Ejecutivo)
Escrito por: Hilary Florido
Lauren Zuke
Storyboard por: Hilary Florido
Lauren Zuke
Transcripciones
Anterior
"Mensaje Recibido/Transcripción Castellana"
Siguiente
"La Isla de las Súper Sandías/Transcripción Castellana
(Temporada 3)"

Este artículo es una transcripción castellana del episodio "Entrada Número 7 15 2".[1] Es el vigésimo sexto episodio de la segunda temporada de Steven Universe, siendo el septuagésimo octavo de la serie en general.

Sinopsis

Steven escucha a escondidas las grabaciones almacenadas en la cinta de Peridoto.

Personajes

Personajes mayores

Personajes menores

Transcripción

(El episodio comienza con Peridoto grabando otra entrada con su grabadora)

Peridoto: Entrada número siete uno cinco dos: ¡No me puedo creer lo que he hecho! (Mira al agujero en el techo) ¡He desobedecido las órdenes de mi querido Diamante! ¡No soy más que una traidora, no quiero volver a pensar en lo que he hecho! (Deja de grabar y reproduce lo que acaba de grabar, lo cual le provoca risa) ¡me he atrevido a llamar pardilla a Diamante Amarillo a la cara! (Se cae de rodillas) (asustada) La he llamado pardilla… a la cara.

Steven: Hum… Peridoto, ¿seguro que estás bien?

Peridoto (en la grabadora): No soy más que una traidora. (Rebobina) Una traidora.

Peridoto: (feliz) ¡No!

Steven: (se acerca) Todo va a salir bien, eres de los nuestros.

Peridoto: (se pone en frente de Steven) ¡Tú no lo entiendes! ¡Estoy protegiendo a un planeta que tenía que destruir! Antes cumplía todas las órdenes, seguía las reglas, ¡ahora soy una traidora! ¡Una rebelde! (Se le ponen los ojos de estrella) Una Gema de Cristal… (En la grabadora) ¡Pardilla! (Rebobina) ¡Pardilla! (Rebobina) ¡Pardilla!

Steven: Bueno, la grabadora… parece que te está ayudando.

Peridoto: ¡De eso nada! (Arroja la grabadora, esta choca con el rostro de Granate y ella la atrapa) ¡Es una crónica de mi descenso a la locura!

Granate: Se te ha caído esto.

Peridoto: (gatea hasta ponerse detrás de las piernas de Granate) ¡Aleja eso de mí! Dásela a Steven. ¡Que la locura vuelva a su origen! (Se tapa los oídos)

Steven: ¿Seguro que no la quieres? (Granate le entrega la grabadora)

Peridoto: (sudando) Seguro. Ahora es tuya, ¡tuya! No es mía, no es mía, es tuya, ¡tuya!

Granate: (se le acerca y le toca el hombro) Tranquilízate.

Peridoto: Vale. (Granate sujeta a Peridoto de las axilas) ¿Entonces tendré que llevar una estrella? ¡¿Dónde me voy a poner la estrella?!

Steven: Parece que ahora se llevan guay. Me gustaría saber a qué se debe. (Steven rebobina la cinta)

(Las escenas cambian conforme Steven va rebobinando la cinta, mostrándose la situación en la que estaba Peridoto cuando grabó la cinta)

Peridoto (en la grabadora): Entrada número siete uno uno dos: (Se puede observar a Steven dándole la grabadora a Peridoto) El niño Steven me ha dado esta máquina terrestre para reemplazar mi comunicador. Parece… (observa la grabadora) extremadamente primitivo. (Coge la grabadora y la observa) También me ha dicho que deje de llamarle niño Steven.

Steven: Es sólo Steven.

Peridoto (en la grabadora): Le he dicho que le llamaré como quiera.

(Peridoto le bufa a Steven en la escena y Steven le tapa la boca con el dedo)

Peridoto (en la grabadora): Me ha dicho que no fuera mala.

Steven: (niega con su dedo) Mala.

Peridoto (en la grabadora): Supongo que le llamaré… Steven.

(Steven rebobina la cinta)

Peridoto (en la grabadora): Las formas de vida orgánica de la Tierra tienen cualidades fascinantes, a pesar de vivir en un lugar tan horrible. Me pregunto si todas pueden volar. (Dice esto mientras ve volar una mariquita)

(La escena cambia a al tejado del granero, donde está Greg reparando un agujero. Peridoto se acerca y se acuclilla frente a él)

Greg: Ah, tú debes de ser Peridoto.

(Peridoto no habla y mira fijamente a Greg, él se pone nervioso. De repente, le pega un empujón y lo tira del tejado)

Greg: ¡Ahhh!

(Peridoto se acerca al borde del tejado)

Granate: (sujetando a Greg) ¡Peridoto!

Peridoto: ¿A ti qué te pasa?

Granate: ¡No puedes tirar a alguien del tejado!

Peridoto: ¿Por qué no?

Granate: ¡Es un humano! No es como nosotras. ¡Es blando y frágil!

Greg: Oye, como si estar cachas te fuera a salvar de ese porrazo.

Granate: ¡Podrías haberle matado!

Peridoto: ¿Cómo iba a saber yo eso?

Granate: Hum… (Mira a Greg) Greg, tendrás que perdonar a Peridoto. Está lejos de su planeta natal y tiene mucho que aprender de la Tierra.

Peridoto: ¡De eso nada!

Granate: ¡Claro que sí!

Greg: ¡Eh! ¡Tú tranqui, no te comas el tarro!

(Peridoto hace un ruido)

Peridoto (en la grabadora): Resumiendo, no todos los seres orgánicos pueden volar. Como apunté no cabe duda que la permafusión Granate… Es la peor de todas.

Peridoto (en la grabadora): (aparece limpiando el suelo del granero con la punta de la escoba, dejándolo todo rayado) Hoy me han asignado una tarea: ¡limpiar! Como si fuera una Perla. (Se dirige hacia un cofre) Estas pardillas no saben lo afortunadas que son (quita las cosas que hay encima del cofre con la escoba) de vivir conmigo. Mientras realizaba la tarea, (abre el cofre) me he topado con un baúl que contenía varias… (Peridoto saca unos calzoncillos con caras de alienígenas estampadas) camisas. Imagínate, (Peridoto observa los calzoncillos) modificadores de apariencia que no van adheridos al cuerpo.

(Peridoto se pone los calzoncillos y se ríe)

Granate: Muy chulos.

(Peridoto se da la vuelta y se sorprende al ver que Granate estaba allí y Granate le hace un pulgar arriba a Peridoto)

Peridoto: ¡¿Cómo ha ido a parar esto aquí?! (Grita y los rompe)

(Steven rebobina la cinta)

Peridoto (en la grabadora): (Peridoto está soldando algo y Steven se va acercando a Peridoto, con algo escondido en la espalda) Entrada número siete uno dos dos. Es la rotación de la Tierra número treinta desde mi… captura.

Steven: (le muestra un par de zancos para niños) ¡Feliz boteaniversario de un mes!

Peridoto: (se levanta las gafas con las que estaba soldando) ¿Cilindros?

Steven: ¡Son zancos! Te los atas a los pies y te hacen más alto. Los he adornado un poco. No sé que tienen las llamas, (se pone serio) pero hacen que todo mole mucho más.

Peridoto: ¿Por qué motivo me das eso?

Steven: ¡Porque quiero que estés contenta! Para eso son los regalos. Se los das a un amigo para tener un detalle y él dice: «¡Hala, gracias!» (Le da las latas)

Peridoto: (coge las latas) Ja, (se pone de pie) no voy a caer tan bajo como para atarme tu basura terrestre al cuerpo. (Empuja a Steven) ¡Lárgate, fuera, fuera, fuera! ¡Y hala, gracias!

(La escena cambia al exterior del granero de noche, se puede ver el taladro y la Cápsula de escape de Peridoto. Peridoto, quien está en el interior del granero habla sola)

Peridoto: (usando los zancos que le dio Steven) «Pues sí, Perla, ahora soy más alta, (da una vuelta y queda en una pose. Camina) me alegra que te haya gustado». «Claro, Amatista, yo te alcanzo esa bolsa de patatas de ese estante tan alto». (Salta y aterriza mal, y casi al caer, empieza a retroceder) ¡Uy! (Ríe y levanta sus brazos) ¡También funcionan marcha atrás! (Tropieza con una roca y cae) ¡Au!

(Steven rebobina la cinta)

Peridoto: (tiene un libro de chistes y lo abre) Chistes. (Frente a un espejo, tose) ¿Por qué cruzó la calle la gallina? (Mira el libro) Porque quiere llegar al otro lado de la calle. (Ríe y vuelve a mirar el libro) ¿Qué es una gallina?

(Steven rebobina la cinta)

(La escena cambia, mostrando a Peridoto sentada en un sofá, y a Steven conectando algo en la televisión)

Peridoto (en la grabadora): Al parecer, a los terrícolas les (choca sus dedos con el soporte del sofá) encanta llenar el vacío de sus vidas con distracciones inútiles. (Steven mete un VHS en el televisor, y esta funciona repentinamente, Steven se tapa los oídos por el fuerte sonido que produce la televisión, después deja de hacerlo)

Presentadora de Campamento Amoríos: En el último episodio de Campamento Amoríos

Paulette: (se escuchan sonidos de ave) Me da igual que seas del equipo amarillo, ¡lo nuestro puede funcionar!

Percy: Pero, es la final, Paulette. ¿Eso no significa nada para ti?

(Los dos personajes están a punto de besarse. Antes de que se besen, la escena cambia a Peridoto y Steven sentados en el sofá)

Peridoto: ¿Qué es ese extraño ritual?

Steven: (se sonroja) Hum… (se rasca la mejilla) eso es…

Peridoto: ¿Intentan fusionarse?

Steven: No, a ver, mi padre me dijo que en algunas etapas de tu vida…

Peridoto: (lo interrumpe) ¡¿Quién disfruta viendo semejante… basura sin sentido?! Conmigo no cuentes.

(Steven rebobina la cinta)

Peridoto (en la grabadora): Hora 78 de Campamento Amoríos.

Peridoto: (habla junto con el televisor) Pero es la final, Paulette, ¿eso no significa nada para ti?

(Steven sube las escaleras)

Steven: Hum… Llevas aquí metida unos cuantos días, ¿seguro que estás bien?

Peridoto: He estado viendo tu cinta de entretenimiento pre-grabado.

Steven: (señalando el televisor) ¿No es el mismo episodio que vimos hace tres días?

Peridoto: ¿Hay más de uno?

Steven: Hum… No… (Cambia de tema al ver un esquema en el suelo) ¡Anda! ¡Has hecho un dibujo! (Se agacha a cogerlo)

Peridoto: (lo coge antes que él) ¿Dibujo? ¡Esto no es sólo un dibujo, Steven!, es un gráfico que recoge las características compatibles entre los campistas. Los más pardillos del campamento se niegan a reconocer que la pareja más perfecta la forman Pierre y Percy.

Steven: Bueno, eso es porque a Paulette le gusta Percy.

Peridoto: ¿Paulette? (Suelta una carcajada) ¡Paulette no pinta nada en la jerarquía del campamento! (Se levanta) Pero Pierre… ¡Pierre es una bestia! ¡Les dio mil vueltas a todos en la carrera de sacos! Pierre y Percy juntos serían imparables. ¡Destruirían el campamento!

Steven: ¿Pillas todo eso con un solo episodio?

Peridoto: Es el… subtexto, Steven. Déjame que te lo explique.

(La escena cambia a Steven escuchando las grabaciones)

Peridoto (en la grabadora): A ver, primero: Percy y Pierre están en el equipo amarillo…

Steven: (comiendo patatas) Ah, ya me acuerdo de esto…

(Reproduce toda la explicación a máxima velocidad)

Peridoto: ¡…y por eso Percy y Pierre forman la mejor pareja de todas!

(Steven se cae del sofá, dormido. Granate le levanta el pulgar sin decir nada y Peridoto rompe el esquema mientras pega un grito)

(Steven pone la siguiente grabación, en la que aparecen Granate, Amatista, Perla y Peridoto enfrente del granero al atardecer. Perla está soldando algo en el taladro)

Peridoto: Entrada número siete uno tres dos: La construcción del taladro progresa de forma óptima, sorprendentemente, aunque no me convence la forma de trabajar de-

(Amatista, transformada en León, le ruge en el oído y la asusta. Después se ríe)

Perla: Amatista, por favor. (Se quita la máscara para soldar) No es momento para ponerse a bromear.

Amatista: Ah, ¡anda, Perla! No te pongas tan (levanta la pata mientras lo dice) peleona. Peleona.

(Perla se vuelve a poner la máscara, enfadada, y gruñe)

Peridoto: ¿Siempre cambias de forma para cosas así?

Amatista: ¿Para ser guay, dices? (Cambia su forma a la de Peridoto) Casi siempre.

Peridoto: Pero requiere una cantidad demasiado grande de energía para un resultado así.

Amatista: (imitando a Peridoto) …cantidad demasiado grande de energía para un resultado así.

Peridoto: ¿Qué ha sido eso?

Amatista: He estado practicando mi perifrasis. Me ha quedado bastante decente, pero es difícil superar al original.

Peridoto: (se ríe sonrojada, rascándose la barbilla) ¿Entonces puedes convertirte en lo que quieras?

Amatista: Claro. (Cambia a su forma normal) ¿Alguna petición?

(Peridoto mira al suelo, pensativa)

Amatista: (con forma de gallina) ¡Co co co! ¡Soy una gallina! (Ríe)

Peridoto: (la señala y se ríe) ¡Ahora pillo el chiste!

Perla: (ríe) Sí, siempre lo convierte todo en un gallinero. (Se ríe y espera en silencio la respuesta de Peridoto mientras esboza una amplia sonrisa)

(Peridoto suelta una risita forzada)

Peridoto (narrando): Perla hace un gran esfuerzo, cosa que valoro.

(Se enfoca a Amatista correteando con forma de gallina)

Peridoto (narrando): Y estar en compañía de Amatista siempre es entretenido.

(Se enfoca a Granate en segundo plano detrás de Perla)

Peridoto (narrando): Pero a la fusión

(Peridoto le echa una mirada de desconfianza y Granate le levanta el pulgar)

Peridoto (narrando): No la entiendo.

(Steven pasa a la siguiente grabación. Es por la noche y todos están en el mismo lugar de antes)

Perla: Bien, podemos ir añadiendo refuerzos más adelante, pero por ahora vamos a levantarlo y ponerlo aquí encima.

Amatista: Chupado. (Cambia su forma a la de Puma Púrpura) Cuando quieras.

Perla: La cosa va por ahí, pero tendríamos que tener un pelín más de cuidado.

Amatista: (cambia a su forma normal, entendiendo lo que Perla quiere decir) Entiendo. (Tose) ¿Estás lista?

(Perla asiente y ambas se fusionan. Al verlo, Peridoto se asusta. Después Ópalo coloca el taladro entre dos plataformas de madera)

Granate: Está perfecto, vamos a descansar. (Se va)

Peridoto: ¿Qué? (Mira a Ópalo, quien se está secando la frente, y después corre hacia Granate, quien está sentada sobre un montón de paja y recostada sobre la pared del granero) ¡Muy bien! ¡Ya no aguanto más!

Granate: Hola, Peridoto.

Peridoto: Explícamelo, fusión. (Se sujeta la frente) Puedo encontrar sentido a tu existencia desde un punto de vista funcional, ¡pero tú no estás usando tu combinación de fuerza y tamaño para nada!

Granate: Sí que hago algo.

Peridoto: ¿Qué es lo que haces?

Granate: Mirar las estrellas.

Peridoto: (suspira y se cruza de brazos) Eso puedes hacerlo sola…

Granate: Pero no quiero.

Peridoto: Hum…

(Granate toca el espacio que hay a su lado para que Peridoto se siente y ésta le hace caso, suspirando)

Granate: Desde aquí se ve la galaxia del Planeta Natal.

Peridoto: (mira hacia arriba) Cierto…

Granate: Somos muy diferentes y eso es bueno.

Peridoto: ¿En serio?

Granate: Si de verdad quieres entender la fusión, yo puedo ayudarte.

Peridoto: (sospechando) ¿Qué quieres decir?

Granate: (la mira, sonriente) Fusionémonos.

Peridoto: (sorprendida) ¡¿Pero qué dices!? (Se cae al suelo y se levanta quitándose el polvo de la ropa)

Granate: Sí, lo entiendo. No estás lista, es normal. Otra vez será.

Peridoto: ¡No! ¡No, no, no, no, no! ¡Dame… dame un segundo! (Se va)

(La escena da un salto a cuando van a intentar fusionarse. Granate pone una canción en un tocadiscos y aparece Peridoto con los zancos que le dio Steven anteriormente. Granate la coge de las manos y ambas empiezan a bailar)

Granate: (en su oído) Prepárate.

Peridoto: (se suelta sin querer y tambalea, consiguiendo no caer al suelo. Después suspira) No puedo hacerlo…

Granate: No pasa nada. Estoy orgullosa de ti.

Peridoto: (a la defensiva) ¿Por qué?

Granate: (se señala) Porque has hecho un esfuerzo por entenderme.

Peridoto: ¡Pero sigo sin entenderte! ¿Por qué estás fusionada todo el rato?

Granate: Soy Percy y Pierre.

Peridoto: (choca el puño contra la palma su mano izquierda, dándose cuenta de lo que quiere decir) Oh…

(La escena cambia de nuevo a Steven escuchando las grabaciones de Peridoto)

Peridoto (en la grabadora): Vale, adelante.

Granate (en la grabadora): Entrada número siete catorce dos.

Peridoto (en la grabadora): No, ¡se dice «siete uno cuatro dos»! (Suspira) Entrada número siete uno cuatro dos: He intentado fusionarme con la fusión Granate. Esperaba aprender más sobre la fusión. En cambio, he aprendido más sobre Granate.

(Steven mira a Granate y Peridoto, quienes están sentadas conversando una al lado de la otra enfrente del granero)

Granate (en la grabadora): Espera, sigue grabando un momento. Steven, no deberías haber escuchado las grabaciones de Peridoto, pero sé que tu curiosidad no es malintencionada. Deberías devolverle la grabadora, seguro que quiere quedársela.

Peridoto (en la grabadora): ¿Quién? ¿yo?

(Granate y Peridoto entran en el granero. Steven se levanta y se acerca a Peridoto)

Steven: Toma, Peridoto. (Le da la grabadora) Te la devuelvo.

Peridoto: Guau, gracias.

(Mira de reojo a Granate y a Steven, quienes le levantan el pulgar. Después mira la grabadora, se sonroja y levanta el pulgar ella también, justo antes de que un iris en forma de estrella se cierre sobre ella)

- Fin del episodio -

Referencias

  1. El narrador lo pronuncia como «Entrada número siete quince dos» cuando en realidad debería ser «Entrada número siete uno cinco dos».

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar