Steven Universe Wiki

Te damos la bienvenida a la enciclopedia que sigue las aventuras de Steven y sus mágicas compañeras, las Gemas de Cristal.

LEE MÁS

Steven Universe Wiki
Advertisement
Steven Universe Wiki

Plantilla:Transcripción Este artículo es una transcripción castellana del episodio "Fricción Histórica", el decimocuarto episodio de la segunda temporada de Steven Universe, siendo el sexagésimo sexto de la serie en general.

Sinopsis

Steven y Jamie representan una obra de teatro sobre la fundación de Beach City.

Personajes

Personajes principales

Personajes menores

Transcripción

(El episodio comienza en las afueras del Templo. Puede observarse a Jamie y a Steven corriendo)

Jamie: ¡Steven!

Steven: ¡Jamie! (Se desliza por la arena)

Jamie: ¡Carrera! (Extiende los brazos)

Steven: (Se pone de pie y ríe con Jamie) Qué risa... Bueno, ¿tienes la mercancía? (Serio)

Jamie: Oh, tengo algo mucho mejor. (Busca en su bolso mientras hace sonidos de trompeteo. Después saca un póster)

Steven: (Recibe el póster, este dice: La historia de William Dewey) ¡Una obra! (Lee) La leyenda de William Dewey.

Jamie: Hago audiciones esta noche. (Levanta las manos) Es una pequeña producción teatral para la que esperan encontrar grandes estrellas.

Steven: (Dramatiza con un acento) Si necesitas un actor con talento has venido al sitio ideal.

Jamie: ¿Qué ha sido eso?

Steven: Un acento.

Jamie: ¿De dónde?

Steven: No lo sé.

Steven y Jamie: (Chocan los cinco entre sí) ¡A actuar!

(La escena cambia al escenario de Ciudad Playa. Jamie se encuentra observando un libreto, mientras que Steven se acerca a él)

Steven: ¡Jamie! ¡Jamie! (Levanta los brazos) ¡Jamie! (Baja los brazos) ¿Dónde está todo el mundo?

Jamie: Hum... Eres el único que ha venido. Pero oye, (Realiza gestos corporales) algunas obras solo tienen un actor, así que podríamos decir que estamos al doscientos por ciento.

Steven: No me salen las cuentas, pero... (Extiende los brazos) ¡estoy listo!

Jamie: Genial, toma una copia del guion. (Le entrega una copia del libreto a Steven)

Steven: (Lee el título del libreto) Rumbo a Beach City: la leyenda de William Dewey.

Jamie: (Realiza gestos corporales nuevamente) Es mi primera producción, así que tiene que ser atrevida, tiene que tener clase y tiene que estar financiada (Baja su tono de voz) por el Alcalde Dewey. Y eso es porque la ha escrito él.

Steven: (Abre el libreto en la primera página y se lee: Por el Alcalde Dewey) (Cierra el libreto) ¿De qué va?

(El Alcalde Dewey entra a la escena)

Alcalde Dewey: Me alegra que lo preguntes. Esta es la historia de cómo Beach City fue fundada hace aproximadamente doscientos años por mi tatara-tatara-tatara-tatara-abuelo (Steven cuenta hasta cuatro usando sus dedos) William Dewey. Se trata de una increíble hazaña histórica que tiene una gran importancia sentimental y política para mí (Se distingue con las palmas de sus manos mientras sonríe y cierra los ojos).

Jamie: Bueno, estábamos a punto de empezar. Hum... ¿Le gustaría quedarse a ver el ensayo, alcalde?

Alcalde Dewey: No me importaría. (Acomoda una silla del escenario y se sienta en ella) Adelante.

Jamie: Bueno, Steven, como has sido el único que ha venido, tú interpretarás al protagonista: William Dewey.

Steven: (Sube su puño mientras cierra los ojos) ¡Mola ser el prota! (Lo baja ligeramente)

Jamie: Y los demás papeles... Me temo que los tendré que interpretar yo. Todos. (Mueve varias hojas del libreto, ajusta su garganta y empieza a leer) (Se oyen sonidos de tambor, acompañados con una melodía y empieza a aparecer una serie de imágenes de la situación que describen) «El barco navega en alta mar, el Sol castiga a la tripulación mientras trabajan en la cubierta. De pronto (La escena cambia a un barco, aparecen William Dewey y su tripulación frente a él), el hombre guapo y esbelto que se encuentra de pie frente a ellos habla: (Como William Dewey) "Tripulación, estoy orgulloso de que podáis formar parte de esta travesía en busca de una nueva tierra en la que construir una gran ciudad"».

Jamie: (Como primer oficial Buddy): «¡Oh, capitán William Dewey, eres tan buen capitán! ¡Nunca una travesía había sido tan superguay!».

Jamie: (Como William) «Buen apunte, primer oficial Buddy. ¡Por la diversión!».

(Los tripulantes se ríen)

Jamie: (Como un tripulante) «¡Oh, no! ¿Eso que veo es una tormenta acercándose? ¡Tiene muy mala pinta!».

Jamie: (Como William Dewey) «¡No os preocupéis, tripulación! ¡Os salvaré gracias a mi fuerza sobrenatural y mi heroicidad!».

Steven: (Como el narrador) «Y entonces William Dewey se convierte en un gigante de cincuenta metro y lleva el barco a la costa. (Se vuelve a mostrar al trío sobre el escenario) La tripulación piensa que es tan buen capitán que le nombran el primer alcalde de Beach City. Y fin». (Mira al alcalde) ¡Guau, Alcalde Dewey, está muy guay!

Alcalde Dewey: Oh, claro.

Jamie: (Tímidamente) William Dewey es sin duda un gran personaje, pero quizá podríamos explorar otra faceta del personaje: sus defectos.

Alcalde Dewey: El gran William Dewey no tenía defectos. Era bueno en todo casi sin intentarlo, (Se señala) igual que yo cuando escribí esta magnífica obra. No hace falta modificar ni una palabra.

Jamie: (Tímidamente) A lo mejor podría...

Alcalde Dewey: (Interrumpiéndolo de forma grosera) ¡No, no! No olvides quién pone el dinero.

(Jamie se decepciona)

Alcalde Dewey: Bien, buen trabajo, caballeros. (Se levanta) Sigan así. (Se va)

(Steven se despide haciendo ruidos de pirata)

Jamie: (Entristecido) Va a ser un fracaso total...

Steven: (Sorprendido) ¿Qué?

Jamie: La historia es horrible, ¡nadie va a creer al protagonista!

Steven: ¿Porque se convierte en un gigante?

Jamie: ¡No! ¡Porque no tiene carisma!

Steven: (Leyendo el guion) Si el guion dice todo el rato que era muy molón.

Jamie: ¡Exacto! (Enrolla su guion) ¿Cómo puede no tener defectos? El ser humano es imperfecto. ¡Un héroe necesita desafíos!

Steven: (Lagrimeando) ¡Eso es muy bonito! (Mira el guion con recelo) Aunque no aparece por ninguna parte en el guion del alcalde Dewey.

Jamie: (Suspira, impotente) Mi primera obra y puede que la última...

(La escena cambia a la casa del templo, enfocando la puerta)

Steven: (Abre la puerta) ¡Eh, Perla!

(Perla se queda recostada en el sofá mirando a la nada sin decir nada)

Steven: ¿Perla?

Perla: (Se da cuenta de su presencia y se sienta derecha) ¡Steven, has vuelto!

Steven: Sí, (Se sienta al lado de ella, mirando el guion) ser actor es muy duro...

Perla: ¿Hay algo en lo que pueda ayudarte?

Steven: Si puedes hacer que William Dewey parezca interesante...

Perla: ¿De qué conoces a William Dewey?

Steven: Voy a hacer de él en la obra, pero es un rollo total; es perfecto y nunca comete errores.

Perla: (Suspira) Ojalá pudiera decir lo mismo de mí...

Steven: Claro, ¡es que nadie es así! Todo el mundo hace cosas mal. Lo importante es seguir intentándolo aunque sea difícil, por eso al final todo tiene su recompensa.

Perla: (Sonríe) ¿Desde cuándo eres tan sabio?

(La escena da un minúsculo salto en el tiempo a cuando Steven le ha dado el guion)

Perla: (Abre el guion y empieza a leerlo, pensativa) Hum... No solo es aburrido, (Lo cierra) es históricamente incorrecto. ¿Quién lo ha escrito?

Steven: El alcalde Dewey...

Perla: (Se ríe) ¡Ni siquiera estaba allí! Pero yo sí.

Steven: ¿De verdad? (Se emociona) Dime, ¿qué pasó en realidad?

Perla: Para empezar, lo de esbelto y guapo está un poco de más.

(La escena cambia de nuevo al escenario. Jamie está leyendo el guion, el cual esta vez se llama Rumbo a Beach City: la verdadera historia de William Dewey)

Jamie: (Lo baja lentamente mientras sonríe) Steven... esto... ¡es genial! (Lo levanta en el aire) Parece escrito por alguien que estuvo allí.

Steven: ¡Así es! Y no sé si se nota, pero los chistes son míos.

Jamie: Sí se nota. (Empieza a poner caras) Es tan cruda, tan apasionada, tan...

Steven: (Lo interrumpe) ¿Históricamente correcta?

Jamie: ¡Y el drama...! Esta es la obra que hay que hacer.

Steven: ¡Pues venga! ¡Vamos a hacer esta versión de la obra!

Jamie: ¿Pero cómo? Hacen falta trajes, un nuevo decorado... ¡No hay tiempo! Y el alcalde Dewey se enfadará...

Steven: Pero Jamie, lo has dicho tú antes: «Un héroe necesita desafío».

Jamie: (Sonríe, sonrojado) Pues claro... ¡Tienes razón! Mañana por la noche estrenaremos la obra. Tú harás de capitán William Dewey y yo de los demás personajes.

Steven: ¿De todos?

Jamie: (Toma una bocanada de aire) ¡De todos! (Levanta el puño mientras sonríe)

(Steven y Jamie se miran fijamente mientras sonríen y después se chocan los cinco)

Steven y Jamie: (Se señalan) ¡A actuar!

(La escena cambia al día siguiente, ya por la noche. El escenario está cubierto por un telón y hay sillas plegables colocadas a modo de asiento en la arena. Mucha gente de Beach City está sentada allí, esperando a ver la obra)

Alcalde Dewey: (Se acerca a Perla, quien está sentada leyendo el folleto publicitario de la obra) ¿Le importa que me siente? (Se sienta a su lado)

Perla: Vale...

Alcalde Dewey: (Pavoneándose) Oh, ¿sabe qué? Yo soy el autor.

(Perla, con cara seria, se levanta dejándolo solo sin decir nada y se sienta en la última fila)

Nanéfua: Es el alcalde.

(Se enfoca a Steven y a Jamie detrás del telón)

Steven: Espero que el alcalde Dewey no se enfade por los cambios.

Jamie: (Nervioso) Ahora lo veremos. (Suelta una risita de preocupación)

Steven: ¿Estás nervioso?

Jamie: (Nervioso) Pues claro; mi carrera depende de esta obra.

Steven: ¿Tu puesto de cartero está en peligro?

Jamie: (Nervioso) Mi hobby depende de esta obra. (Suelta otra risita de preocupación)

(Steven responde con otra risita de preocupación)

Steven y Jamie: (Nerviosos) A actuar...

(Se enfoca el exterior del telón. Unos focos lo están iluminando)

Jamie: (Con un micrófono, desde atrás) Damas y caballeros, ¡es todo un honor para mí presentarles La leyenda de William Dewey!

Miembro de la audiencia: ¡Sí, Beach City mola!

Otro miembro de la audiencia: ¡Chist! ¡Calla!

Jamie: (Como Buddy) ¡Oh, capitán, mi capitán![1] ¿Cuánto queda para que los dulces labios de nuestra embarcación puedan besar la áspera barba de la costa?

Steven: (Como William, levantando una espada hecha de cartones de papel higiénico) Llevamos varios meses de viaje, así que estoy seguro de que pronto avistaremos tierra; el océano no puede ser tan grande.

Perla: (Entre el público, saludando) ¡Oh, ahí está! ¡Hola, Steven! ¡Tienes mucho talento!

Steven (Como William) En mi hogar me llamaban Dewey el zoquete. Decían que no podría avistar tierra ni aunque estuviera sobre ella.

(La audiencia se ríe)

Alcalde Dewey: (Confundido) ¿Pero qué...?

Steven: (Como William) Y ahora temo que estuvieran en lo cierto...

Jamie: (Como Buddy, hace como que avista algo) ¿Qué será aquella luz que se ve en el lateral?

Steven: (Como William) Pues no sé...

Jamie: (Como Buddy) Es al este, ¡y somos las Gemas de Cristal!

Alcalde Dewey: (Confundido) ¿Qué? ¡Esto no estaba en el guion (Saca una calculadora y empieza a pulsar teclas) ni tampoco en el presupuesto!

Jamie: (Como Perla, con un gorrito en forma de cono en la nariz, desciende de la parte superior del escenario con una cuerda) ¡Saludos! Yo soy Perla, y vengo a vosotros como mensajera de la increíble... (Tira pétalos rosas al aire) ¡Cuarzo Rosa! Os pedimos que deis la vuelta. La tierra a la que os dirigís no es el lugar más apropiado para vuestra especie.

Steven: (Como William, cabezota) ¡Tonterías! (Lo señala con la espada) ¡No pienso seguir órdenes de vos!

Jamie: (Como Perla) Hum... ¡Muy bien! (Se agacha y más tarde se levanta con una caja de cartón en la cabeza y unas gafas de sol)

Jamie: (Como Granate) Deberíais dar la vuelta, no sea que acabéis cayendo al mar. (La cámara se va acercando a su cara) Sabes que los humanos no nadan muy bien.

Jamie: (Como Amatista, sacando una escoba con una pegatina de una amatista y tapándose la boca) ¡Nada bien!

Steven: (Como William) Volveré a mi hogar como el fracasado tarugo que soy... (Hace como que intenta girar la vela del barco y la tira al suelo) ¡Oh, ni siquiera soy capaz de girar la vela! ¿Por qué todo es tan complicado?

Buck: (Desde la audiencia, con su padre sonrojado de la vergüenza a su lado) Guau, papi. Vaya pringao.

(El alcalde se cruza de brazos y se desliza por la silla hasta el suelo de la vergüenza. Después el telón se vuelve a abrir)

Jamie: (Como Buddy) ¡Mi capitán, nos hemos desviado mucho de nuestra ruta! Nunca antes había visto el mar tan enbravecido.

Steven: (Como William) ¡Tonterías! No es más que una llovizna.

(Jamie vacía un cubo lleno de agua sobre él)

Steven: (Como William) Vale, igual una tormenta de verano...

(Se oye un ruido y ambos hacen como que se asustan)

Jamie: (Como Buddy, señala al lugar de donde proviene el ruido) ¿Qué es eso? (Tose y le susurra a Steven) Palanca...

Steven: ¡Oh!

(Activa una palanca que hay tras su pie, dentro del bote de mentira, y sale un tentáculo de entre el decorado de las olas)

Jamie: (Como Buddy, salta y se agarra al tentáculo haciendo como que le ha atrapado) ¡Capitán, me ha cogido!

Steven: (Como William) ¡Primer oficial Buddy!

Jamie: (Como Buddy) Hagas lo que hagas, no te des por vencido. ¡Eres el hombre más valiente que conozco porque nunca te rindes aunque te salga todo siempre tan, tan mal!

Steven: (Como William) ¡Buddy! ¡No! (Hace como que lloriquea)

(El tentáculo baja con Jamie y lo deja a la vista detrás de una pequeña ola de mentira. Después intenta irse sin que le vean gateando por el suelo)

Steven: (Como William) Oh, Buddy... (Se quita el sombrero en señal de respeto) Duro de roer hasta el final...

(La sombra de un monstruo gema se proyecta sobe la Luna detrás de él y salen dos tentáculos del decorado)

Steven: (Como William) Y ahora mi barco se hundirá en el océano. Dewey el zopenco chapucero... (Se oye un ruido) ¿Qué es esto?

(Se proyecta la sombra de una mujer gema gigante que empieza a pelear contra el monstruo)

Steven: (Como William) ¡Por Neptuno! ¡La colleja cuádruple! ¡Pensaba que solo existía en leyendas!

(La sombra del monstruo gema desaparece. Después la sombra de la mujer gigante empieza a hacerse más grande hasta que solo se ven sus piernas)

Steven: (Como William) ¡Ah! ¡Se dirige hacia aquí! Por favor, diosa de las collejas, ¡no me hagas daño!

(Un brazo gigante de mentira baja para hacer como que transporta el barco a la orilla y el fondo del escenario cambia a una bonita playa al amanecer)

Steven: (Como William) ¡Guau! ¡Lo conseguí! ¡Tierra! (Sale del barco) ¡Dulce y sólida tierra! (Besa el suelo y se asquea) Gracias, mujer gigante.

Jamie: (Como la mujer gigante, fuera de la pantalla) Quizá no deberías quedarte; esta tierra es peligrosa.

Steven: (Como William) ¡No! ¡Me quedaré! ¡Soy William Dewey y no me rindo ante las dificultades! (Se arrodilla dramáticamente) Eso es lo que me hace grande...

Jamie: (Como la mujer gigante) Que así sea, pero no puedo prometerte que no volveré a interferir.

(Otro brazo de mentira baja y Steven le choca los cinco. Después el brazo sube)

Steven: (Como William) Bautizaré esta tierra en honor de mi difunto primer oficial Buddy.

Jamie: (Como primer oficial Buddy, se desliza tumbado usando una ola del decorado como monopatín. Después se levanta) ¡Estoy vivo!

Steven: (Como William) ¡Bien! Entonces Beach City.

(Baja una pancarta en la que pone «Voten al alcalde Dewey»)

(La audiencia empieza a aplaudir)

Alcalde Dewey: (Mirándolos, extrañado) ¿Qué?

Buck: Mola ver que el abuelo también era un ser de carne y hueso. Bien hecho, papi.

Audiencia (Excepto Buck, Perla y Sam): (Vitoreando) ¡Alcalde Dewey! ¡Alcalde Dewey!

(La escena cambia a la firma de autógrafos. Jamie lleva unas gafas de sol en las que pone «estrella de la película»)

Jamie: (Firmando los últimos dos autógrafos) Uno para ti, y otro para ti.

Alcalde Dewey: (Aparece corriendo por la derecha) Disculpad, me gustaría hablar con el artista.

(Bárbara y Nanéfua se van. Esta última le da un toque en el trasero a Jamie antes de irse)

Alcalde Dewey: (Felicitándolo con falsedad) ¡Jamie! (Ríe) ¡Bien!, qué gran trabajo. ¡Me encantó el mensaje!: «Vota al alcalde Dewey». ¿Qué tal si te ofrezco un nuevo puesto? ¡Director del teatro municipal de Beach City! Podrías montar más obras mientras el presupuesto lo permita.

(Jamie se emociona y el fondo cambia a unas llamas. Después se calma y cambia su expresión mientras se pasa la mano por la cara)

Jamie: Gracias, señor.

Steven: Parte del mérito es de Perla. Se puede decir que fue una «fuente de inspiración». (Hace el gesto de las comillas inglesas)

Perla: Soy una gema con muchos talentos; el amor por el rigor histórico es uno de ellos.

Alcalde Dewey: (Se acerca a ella, sonrojado) Gracias por preservar mi legado.

Perla: (Le toca la cabeza) Oh, ¿qué son doscientos años para los amigos?

Alcalde Dewey: Bueno, debo marcharme a oír las adoraciones de mis votantes. (Se va)

Perla: ¿Sabes? No recuerdo incluir[2] un eslogan de campaña al final de la historia...

Steven: El arte no siempre necesita una explicación. ¡A veces es suficiente con hacer feliz al público! Por eso siempre se termina con un chiste. (Se da cuenta de lo que acaba de decir y pone una expresión seria)

(Un iris se cierra sobre la cara de Steven)

- Fin del episodio -

Referencias

  1. Esto es una referencia a la película El club de los poetas muertos.
  2. Este verbo está mal conjugado. La forma correcta sería «haber incluido».
Advertisement