FANDOM


La Prueba/Transcripción Latinoamericana
Temporada 1, Episodio 38
The Test Card Tittle
Código de producción: 1026-038
Fecha de estreno: 22 de enero del 2015 (E.U.A.)
30 de marzo del 2015 (L.A.)
??? (España)
Créditos
Director: Hye Sung Park (animación)
Elle Michalka (arte)
Ian Jones-Quartey (supervisor)
Escrito por: Hilary Florido
Katie Mitroff
Storyboard por: Hilary Florido
Katie Mitroff
Transcripciones
Anterior
"Solos y Juntos/Transcripción Latinoamericana"
Siguiente
"Visión Futura/Transcripción Latinoamericana"

Este artículo es una transcripción latinoamericana del episodio "La Prueba". El trigésimo octavo episodio de la primera temporada de Steven Universe.

Sinopsis

Steven descubre que su misión en la Torre del Mar Lunar era una prueba y exige una misión verdadera.

Personajes

Personajes principales

Personajes menores

Transcripción

Steven: ¡Uoh, oh! ¡Perdiste otra vez, Perla! Parece que te quedaste sin pescados.

Perla: ¡¿Qué?! Los necesitaba para mi platillo de entrada. No podré abrir mi restaurante aún, ah... (toma las reglas y lee) Estas reglas no tienen sentido.

Steven: "Calamidades Culinarias" puede ser jugado por diversión. Pero el hambre es real.

Amatista: Je, je, je, mala suerte Perla. (Agarra una tarjeta y lee) La esponja de tu lavaplatos está cubierta de moho. Pero igual puedo comérmela, ¿cierto?

Steven: No, no, significa que pierdes dos turnos.

Amatista: ¡Qué basura!

Perla: (Sigue leyendo) Espera, ¿te salió una carta de basura?

Steven: Garnet, es tu turno.

Garnet: (Se mueve los lentes) Ahora soy la dueña del abrelatas dorado, ¡sí!

Steven: Ahora puedes ver tus sopas para el bono alfabeto.

Perla: ¿Quién creó este juego?

Steven: ¡Es mi turno! (Murmura palabras y jadeos) ¡Debo lanzar los dados para escapar del terremoto de huevos! (Presiona la licuadora falsa que lanza los dados)

Steven: Vamos, papá necesita un par de zapatos nuevos. (Los dados al salir ambos tienen huevos en la parte superior) ¡Sí, dos huevos! ¡Lo hice! (Mueve su pieza) ¡Gané!, ¡sí! Esta calamidad culinaria ha sido resuelta. (Risas)

Amatista: No entiendo nada, pero bien hecho. (Empieza a aplaudir)

Perla: Sí, buen trabajo. (Aplaude) Fue muy, muy complicado.

Garnet: Bien jugado. 

Steven: (Risas) Bueno, ¿a qué quieren jugar ahora? (va al armario)

Perla: ¿Tienes más?

Steven: Pero claro... Tengo el "Polly Polly", "Toppler y los conquistadores de Eldermore", "No te lamentes", "No despiertes a papá" y "Operaciones imaginarias"... Pero creo que a este le falta un par de órganos, y también tengo damas si quieren jugar por turnos. (La Estatua de la Diosa lunar cae del armario) ¡Ah! La estatua de la Diosa Lunar...

Amatista: (Riendo) Pfft, con que ahí fue donde la dejaste.

Steven: Yo... olvidé que aún la tenía. (Lo recoge y suspira). Yo... realmente lamento haber arruinado nuestra misión ese día.

Perla: Oh, Steven...

Steven: Si hubiera recordado empacarla tal vez la espiral marina seguiría en pie pero se fue para siempre y por mí.

Amatista: Bueno, sí, pero... no te preocupes por eso, amigo.

Garnet: Diste lo mejor de ti en esa misión, y eso es lo que cuenta.

Steven: Pero la Espiral Marina... Era un importante lugar para... las Gemas...

Perla: (Se inclina hacia Steven) Oh, Steven, no, no, no. Si hubiera sido algo crucial no la habríamos usado como una prueba para ti, está bien, en serio.

Steven: (Confundido) ¿Prueba? ¿Qué significa "prueba"?

(Garnet y Amatista mirándose la una a las otras y Perla se preocupa)

Perla: Eeh, uh, bueno no era realmente una prueba de verdad, no en el sentido tradicional, sólo queríamos ver si estabas listo para las misiones.

Steven: ¡Es exactamente una prueba!

Perla: Ehhh.

Garnet: Steven, no fue algo que planeamos a tus espaldas. Sólo vimos una oportunidad y...

Steven: (Jadea) Y fallé... No pasé la prueba.

Amatista: No es cierto, obtuviste al menos 50%...

Perla: Oh y creaste esa balsa, ¡y no tuvimos que volver a casa nadando! Eso es un 75%, no fue un fracaso y además esa espiral estaba en peor estado de lo que pensábamos, debió haber sido aún más fácil.

Steven:  ¿¡No pasé una prueba fácil!?

Amatista: Bien hecho...

Garnet: Mmm...

Perla: ¡No fue lo que quise decir! Yo...

Steven: Ya sé, ¡necesito otra prueba! Más difícil. (Se emociona)

Perla: Pero Steven... Has llegado tan lejos... 

Steven: Déjenme probarlo... ¡Pruébenme! ¡Pruébenme!

(Las Gemas se levantan, cambia la escena y están en la puerta que abren con sus gemas)

Perla: Muy bien, Steven. Hemos modificado las propiedades metafísicas del templo para crear un laberinto de retos para ti. (Proyecta hologramas) Observa, al entrar te encontrarás con tres cámaras especiales por cada una de nosotras que simula los retos de una misión. En caso de que logres atravesarlas debes abrir la última puerta, detrás de la cual te estaremos esperando. (detiene holograma)

Steven: ¡Muy bien! ¡Es lo que quiero!

Garnet: Steven, esto no será fácil. Ten cuidado ahí dentro.

Steven: De acuerdo... No las decepcionaré esta vez.

Perla: ¡Esa es la actitud!

Amatista: ¡Sí! Prepárate, Steven.

Steven: Estoy listo.

(Las Gemas abren la puerta del templo y Steven camina por el pasillo oscuro)

Amatista: ¡Buena suerte! ¡La vas a necesitar!

(Se muestra la primera cámara)

(Linternas aparecen a lo largo de las paredes y muestran una larga rampa de piedra)

Steven: Cámara número uno, me pregunto si Amatista creó esta. (mira hacia arriba y ve una gran estatua de Amatista) Sí, fue Amatista...

(Una bola grande sale de la boca de la estatua de Amatista y comienza a rodar hacia Steven y empieza a gritar y ve una puerta detrás de un hoyo enorme)

Steven: ¡La puerta!

(Steven agarra una especie de látigo asemejado al de Amatista y se balancea sobre la cornisa frente a la puerta. La puerta empieza a formar espuma, y ​​luego se convierte en globos en forma de estrella).

Steven: ¡Oh!, ¡sí! (Risas)

(Steven entra en la siguiente cámara)

Steven: (Barras de hierro caen detrás de él y ve una puerta que está elevada) ¿Cómo voy a llegar allá arriba?

(Un patrón musical en el suelo se muestra y determinadas baldosas brillan en cada nota).

Steven: Hmmm. ¡Oh! Un rompecabezas musical. Debe ser la cámara de Perla. (Pensativo) Sólo ella me haría pensar. Muy bien, vamos a ver. Ummm (Pasos en las baldosas) bing. (Salta a otra) Bing. (Salta a las dos últimas) Bing, bing. ¿Eso es todo? (Escaleras aparecen delante de él, y  se ríe) ¡Fácil! (Cuchillas se balancean  detrás de él) ¡No es fácil ¡Aaaaah! (Evita cuchillas y llega al final de las escaleras) ¡Woo hoo! (Globos estrellas aparecen) Eso estuvo cerca. Estuvo... (Jadeo) realmente cerca.

(Steven entra a la tercera y última cámara)

Steven: Muy bien, veamos cómo es esta...

(Hay un estrecho puente que conecta las dos puertas, y por debajo de una piscina de lava. Fuego se dispara de una grieta en el puente).

Steven: Creo que Garnet calentó un poco las cosas... (risas) Bien dicho, Steven...

(Steven empieza a caminar y luego el fuego dispara a través de una grieta. Él salta una y espera hasta que la siguiente se ponga. Él empieza a caminar con confianza hacia la puerta, pero picos caen desde el techo por encima. Él empieza a gritar, pero los picos se detienen justo sobre su cabeza y empiezan a volver a subir).

(Para probar, él se aleja y los picos de caen al suelo. Cuando él pone su brazo debajo, se detiene el pico).

Steven: ¿Qué?

(El fuego se dispara y sale alrededor de Steven.)

Steven: ¡Oh, no! ¡No puede ser cierto!

(Steven regresa a la Cámara de Perla)

Steven: (Ve que las hachas pasan a través de él) ¡¿Quéee?! (comienza a golpear ligeramente  al azar  los azulejos y las escaleras suben) Pero... ¡¿ni siquiera importa?!

(Steven regresa a la Cámara de Amatista)

Steven: (Empieza a caminar sobre el agujero) ¿¡Esto también?! (la bola rueda hacia abajo y se detiene justo antes arroyar de Steven) ¡Todo! está arreglado ¡Aaaaah!

(Camina hacia delante, empujando la bola en la boca de Amatista)

(Exterior de las habitaciones)

(Steven ve que está por encima de todas las habitaciones, en un gran prisma rectangular. Él ve todas las trampas falsas mientras camina alrededor).

Steven: No, no puedo creerlo. Ughh. "No será fácil". "Buena suerte, vas a necesitarla". ¿Cómo voy a poder probarme si ustedes siguen...? (Para de gritar y escucha voces a lo lejos)

Amatista: ¿Por qué tarda tanto?

Perla: Yo no creo que la mía sea muy difícil. ¿Creen que se haya lastimado?

Garnet: No puede lastimarse. Es imposible que falle.

Amatista: Ughhh. Entonces, ¿cuál es el punto?

Perla: El punto es que ha llegado tan lejos. ¡Puede crear las burbujas de Rose! Y ha usado el escudo de Rose dos veces. Pero ha perdido sus poderes sanadores. Tenemos que darle otro "éxito". No puede perder su confianza así de nuevo.

Amatista: (Silencio) Somos un fracaso...

Perla: ¿Qué?

Amatista: Sí. No puedes controlarlo, él no debería pedirme consejos a mí y no tenemos a Rose para que nos diga qué hacer.

Perla: Pero él necesita que le mostremos como ser un gem...

Garnet: Steven no es simplemente un gem. Nunca había existido algo o alguien como Steven... No sabemos lo que necesita.

(Steven se remonta hacia las habitaciones... Él con confianza camina de vuelta a través de las habitaciones y abre las puertas, y las gemas están esperando). 

(Steven ve las gemas aplaudiendo).

Garnet: Felicitaciones.

Perla: ¡Bien hecho, Steven!

Amatista: ¡Sí! ¡Felicidades amiguito! ¡Woop, woop, woop! (Steven se acerca se arrodilla y dejan de animar) Woop...

Perla: Afortunadamente lo lograste ¿Y cómo te fue...?

Steven: No puedo creerlo chicas. Fue algo tan... (feliz) ¡genial! (Las gemas se miran) ¡No sé por dónde comenzar! Deberían haberme visto. Esa gran bola venía hacia mí, ¡y yo di un gran salto! Y después el rompecabezas que se activaba hacía como "Bing, bong". Y luego me dije "Ya veo lo que está pasando aquí". Y después no sabía cómo pasar entre todo ese fuego y la lava y la trampa, pero lo hice... Yo realmente. Lo hice. Ustedes son las mejores. Les agradezco mucho por haber hecho esto por mí... Esto era justo lo que necesitaba...

Perla: Oh, Steven.

Amatista: Aw, por nada, amiguito...

Garnet: Mm, hmm.

Perla: Estoy tan orgullosa de ti. (Abraza a Steven).

Amatista: Sí, ¡eres el mejor! (Abraza a Steven).

Garnet: (Abraza a Steven) Steven, sabía que podías hacerlo.

(Se realiza un barrido de estrella que cierra en Steven)

-Fin del episodio-

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar